ГОРОДОВ - перевод на Чешском

měst
городов
селений
городские
центров
městských
городской
города
муниципальный
общегородской
velkoměst
городов
obcí
коммун
городом
муниципалитетов
деревень
общин
населенных пунктов
селом
сообществ
муниципальных
města
города
городской
центр
деревни
селения
městech
городах
селениях
городского
městům
городов
městské
городской
города
муниципальный
общегородской
městský
городской
города
муниципальный
общегородской
městská
городской
города
муниципальный
общегородской

Примеры использования Городов на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Пауни, как всем вам известно, на четвертом месте в списке самых" тучных" городов Америки.
Jak víte, Pawnee je čtvrté nejobéznější město v Americe.
Ведь это же один из самых богом забытых городов в Италии.
To je nejubožejší město v celé Itálii.
Городские стены стали символом городов.
Městské hradby byly pro město důležitým symbolem hrdosti.
Hranice- название чешских городов.
Jmenuje se po městě Českých Budějovicích.
Кенджу был столицей древнекорейского государства Силла и одним из самых процветающих городов Восточной Азии.
Coro je hlavní město venezuelského státu Falcón a nejstarší město západní Venezuely vůbec.
Мы будем посмешищем для всех городов Америки.
Budeme pro smích každýmu městu v Americe.
Но Пауни- четвертый в списке самых тучных городов в Америке.
Ale Pawnee je čtvrté nejobéznější město v Americe.
И это важно, потому что Пауни четвертый в списке самых" тучных" городов США.
Je to důležité, protože Pawnee je čtvrté nejtlustší město v Americe.
Это песто среди городов.
Je to pesto mezi městy.
У всех этих старых городов богатая история.
Tohle staré město má bohatou hstorii.
Таких городов множество и все они ждут великого Эрпа.
Na hranicích je dalších 100 Tombstoneů, které čekají na velkého Wyatta Earpa.
Из всех городов, куда мьI можем переехать, почему Лос-Анджелес?
Ze všech míst, kam můžeme jet, proč zrovna Los Angeles?
Инглвуд является одним из городов Калифорнии, где белое население не является этническим большинством.
Havaj představuje jeden ze čtyř států USA, kde nehispánští běloši nepředstavují většinu obyvatelstva.
Автором гербов уездных городов Курского наместничества был герольдмейстер Волков.
Zakladatelem chovného stáda koní fjordských byl hřebec Čaromír.
Так много городов в Сербии,!
V Srbsku je tolik míst!
Каждую неделю более миллиона человек… пополняют население городов мира.
Každý týden se do měst po celém světě přistěhuje přes milion lidí.
Вдруг я могу расторгнуть контракт на" Пять Городов.
Třeba se můžu vyvlíknout ze smlouvy na" Five Towns.
Где бы ты ни был после того, как покинешь это место. избегай больших городов.
Kamkoliv půjdeš, až opustíš to místo zůstávej mimo města.
Из-за этого сброса он попал в питьевую воду местных городов.
Chemikálie se dostaly do pitné vody ve městech v oblasti.
Если бы поцелуи могли убивать, этот сравнял бы с землей несколько маленьких городов.
Kdyby polibky uměli vraždit tento by vyloudil několik menších míst.
Результатов: 984, Время: 0.267

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский