Примеры использования Длительные на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
даже если оно не вызывает длительные психиатрические симптомы.
Означает, что они могут проходить длительные периоды активности на длительное время,
Длительные или повторяющиеся воздействия химических веществ и/
Мы захватываем и продаем только недоразвитые племена… только тех, с которыми у нас длительные конфликты.
вид, не способен на длительные отношения.
Учитывая, что самые длительные отношения у Эли были с сигаретами,
зафиксировать низкие процентные ставки и длительные сроки погашения.
Участившиеся длительные отключения электричества предсказывают ухудшение экономики, которая и так борется с массовой безработицей,
Длительные периоды применения нулевой процентной ставки чреваты возникновением пузырей активов,
Для решения этих постоянно растущих проблем, потребуются твердые и длительные формы сотрудничества.
религиозная преданность предназначены подпитывать длительные и иногда дикие конфликты внутри и за пределами национальных границ.
которые могли вынести длительные периоды тишины( ожидая животных по время охоты),
где пониженная плотность вещества туманности и длительные орбитальные периоды делали формирование таких планет весьма маловероятным событием.
также нашу способность выдержать длительные периоды физической активности.
WAV файлы и совершать длительные записи в тех форматах,
я только закончила длительные отношения, и я не знаю, что я делаю эмоционально
жизнь человека можно поддерживать длительные периоды времени потреблением только морских водорослей хлореллы
зачастую неадекватная инфраструктура означает высокие операционные издержки, длительные задержки, возможности для коррупции,
устанавливать объем резервных запасов капитала, не принимает в расчет длительные колебания на рынках активов.
На длительные выходные в Кабо.