ДОБЫЛ - перевод на Чешском

získal
получил
выиграл
завоевал
приобрел
достал
добыть
был удостоен
заработал
вернуть
взял
sehnal jsem
я нашел
я достал
я купил
я получил
я взял
я добыл
я раздобыл
dostal jsem
я получил
мне
я поймал
я взял
я достал
я попал
я вытащил
я втянул
я вывел
я поставил

Примеры использования Добыл на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мне нужно, чтобы ты проник внутрь и добыл ноутбук.
Potřebuju, aby ses tam vloupal a vzal laptop.
Да, Гем, твой отец добыл для тебя учителя!
Ano, Geumo, tvůj otec ti sehnal učitele!
Я два часа простоял в очереди, но добыл это!
Musel jsem si na to vystát dvouhodinovou frontu, ale mám ji!
Я позвонил знакомому, и добыл настоящий скафандр.
Vybral jsem si od kámoše laskavost a sehnal si skutečný skafandr.
А кроме рыбы что-нибудь добыл?
Získal jsi taky něco jiného, kromě té ryby?
Пришли результаты по уликам, которые Дикс добыл в гараже Норриса.
Z forenzního přišly zpátky důkazy, které přinesl Deeks z Norrisovy garáže.
А ты сколько эликсира добыл?
Kolik esence jsi získal ty?
где Глюк добыл головы.
kde Závada sehnal ty hlavy.
Всего 14 минут назад человек добыл огонь.
Pouze před 14 minutami lidé zkrotili oheň.
Он пошел и добыл свой собственный.
Šel a pořídil si vlastní.
Подъем был труден, но он забрался на гору, добыл огонь и повез его вниз, чтобы отдать первым машинам.
S nesmírnými obtížemi vyjel na vrchol, aby získal oheň a přinesl ho prvním vozům.
Мы знаем, что Иран разведал, добыл и произвел первичную обработку природного урана- базового строительного блока любой программы обогащения- не сообщив об этом МАГАТЭ.
Víme, že Írán nalezl, těžil a mlel přírodní uran, základní stavební kámen každého programu obohacování, aniž by to oznámil MAAE.
Я позвонил в отель на горе Флейм, и добыл нам номер получше,
Volal jsem do Mount Flame a dali nám lepší pokoj,
Мой отец? Как?- Твой отец добыл признание агента Ларсена,
Tvůj otec dostal z agenta Toma Larsena přiznání,
Вы могли приехать ко мне, а я добыл бы вам любую информацию, которая вам была нужна.
Že jste mohli přijít za mnou a já jsem vám mohl sehnat jakoukoli informaci, co potřebujete.
сделал несколько звонков, добыл несколько цитат и… напечатал ее.
obvolal pár lidí, dostal pár vyjádření a… otiskl to.
Ничего не найдя, он взял черенок от метлы, и в отчаянии, добыл ужин для своей семьи.
Nenašel nic, tak si vzal násadu od koštěte a v zoufalství obstaral pro rodinu večeři.
Помнишь, после битвы Тас хотел забрать кинжал, который я добыл?
Pamatuješ, jak jsi po bitvě zabránil Tusovi, aby mi vzal dýku, kterou jsem získal?
Ты прошел через худшее, чтобы добыть ключ, Ричард.
Zvládl jsi horší věci, abys získal klíč, Richarde.
Как далеко можно зайти, чтобы добыть нужную тебе информацию?
Jak daleko musíš zajít, abys získal informace, co potřebuješ?
Результатов: 48, Время: 0.1578

Добыл на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский