ДОТРОНУТЬСЯ - перевод на Чешском

dotknout
трогать
прикасаться
тронуть
дотронуться
обидеть
затронуть
задеть
dotýkat
трогать
прикасаться
дотронуться
ласкать
na dotyk
на ощупь
дотронуться
sáhnout
потрогать
прикасаться
пощупать
залезть
дотрагиваться
руках

Примеры использования Дотронуться на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нам не позволят дотронуться до нее без разрешения на обыск.
Nenechají nás na něj bez povolení šáhnout.
Дотронуться до нее… это как попасть в рай.
Dotknu se jí jen zlehka, jemně A budu v ráji.
Вы позволите мне дотронуться до вас?
Mám povolení dotknout se Vás?
Я могу дотронуться до света.
Můžeš to světlo chytit.
Я просто хотел протянуть палец и дотронуться до величия. Ты серьезно?
Jen jsem toužil natáhnout ruku a dotknout se velikosti, to je celý?
Не дайте ей дотронуться до жезла, капитан.
Nedovolte jí, aby se dotkla hůlky, kapitáne.
Как вы сумели дотронуться до нее, Боунз?
Jak to, že strpí tvůj dotyk, Kostro? Dals jí tabletu štěstí?
вы должны дотронуться руками.
musíte se dotknout dlaněmi.
Мне так хотелось подпрыгнуть повыше и дотронуться до нее.
Přála jsem si vyskočit a dotknout se ho.
Давай, дай мне… просто позволь… позволь мне дотронуться до этих прелестных крошек.
No tak, jen… jen mě nech dotknout se těhle kůzlatek.
Не позволяйте им до себя дотронуться.
Nenechte je, aby se vás dotkli.
Не дай ему до тебя дотронуться!
Nenech to dotknout se tě!
Она постоянно пытается дотронуться до моего лица через экран и очень расстраивается и начинает.
Jsou jí tři. Snaží se mě dotknout na obrazovce a je z toho zmatená.
мне хочется дотронуться до тебя, почувствовать твою кожу.
Chci se tě dotknout, cítit tvojí pokožku.
когда хочешь дотронуться до нее.
když se ho chceš dotknout.
Объясни, брат Кадфаэль Разве брат Жером не сказал тебе, что он побоялся дотронуться до моего убитого отца?
Řekněte bratře Cadfaeli neřekl Vám bratr Jerome, jak se bál dotknout mého zavražděného otce?
ты когда-нибудь попробуешь дотронуться до чего-то, что принадлежит мне, я тебе устрою.
se někdy znovu pokusíš dotknout něčeho, co patří mně, zabiju tě.
Он не дает до себя дотронуться. Но если его оставить,
Nechce, abych se ho dotkl, urozená paní,
Шепард позволил тебе дотронуться до позвоночника- и ты уже готов к самостоятельной реконструкции лица?
Shepherd vás nechal pošolichat si obratel,- a najednou jste připravený na rekonstrukci celého obličeje?
Ты можешь прицепить меня к столу, но ты больше никогда не заставишь меня дотронуться до калькулятора.
Můžeš mě připoutat ke stolu, ale nedonutíš mě dotknout se kalkulačky.
Результатов: 69, Время: 0.0799

Дотронуться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский