ДУМАЛИ - перевод на Чешском

si mysleli
думали
считали
решили
предположили
сочли
si myslíte
думаете
считаете
по-вашему
вы подумали
по-твоему
кажется
вы решили
полагаете
верите
napadlo
подумал
решил
пришло в голову
придумал
идея
мысль
напало
вспомните
задумывался
осенило
domnívali se
думали
предположили
přemýšleli
думали
размышляли
вы задумались
мы подумали
а
myslely
думали
считали
pocit
чувство
ощущение
предчувствие
каково
впечатление
кажется
думаю
чувствую
показалось
подсказывает
věřili
верили
поверили
доверяли
считали
полагали
думали
вы уверовали
доверия
čekali
ждали
ожидали
подождать
думали
дождаться
поджидали
выжидали
myslíš
думаешь
по-твоему
ты считаешь
имеешь в виду
в смысле
значит
ты имеешь
подразумеваешь
si myslelo

Примеры использования Думали на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Многие думали, что стрелял громила по имени Браунинг.
Hodně lidí si myslelo, že vyhazovač jménem Browning byl ten střelec.
Думали на меня напасть?
Myslíš, že se se mnou spolčíš,?
Дети думали, что это будет забавно.
Děti myslely, že by to mohla být zábava.
Они думали, что вас отпустят, если мы вежливо попросим?
To čekali, že vás pustí jen když hezky poprosíme?
Вы думали о том, что, возможно, его никогда не поймают?
Napadlo vás, co se stane, když ho nikdy nechytí?
Вы думали, что могли бы…?
Měl jste na mysli, že byste mohl…?
Думали, я сюда вернусь безоружной?
Myslíš, že bych se vrátila neozbrojená?
А мы думали, тебя тот красавчик похитил.
My myslely, že tě unesl ten krasavec.
Знаешь, многие думали, что это я убила Сару.
Víš, hodně lidí si myslelo, že to já zabila Sarah.
Мы думали об этом, но это тупик.
Už nás to napadlo, ale je to prakticky slepá ulička.
Вы уже думали о ком-то?
Myslíš na někoho konkrétního?
А мы думали, она обрадуется.
A my myslely, že bude mít radost.
Это не то, о чем вы думали.
To jste na mysli neměla.
Думали напугать меня ими?
Myslíš, že mě zastrašili?
Хотел узнать убийцу Шарлотты и мы думали, что ты была виновата.
Chtěla Charlottina vraha a my myslely, že jsi vinná.
О каком счете вы думали?
Jaké konto máte na mysli?
И вы думали, что полковник Горчица с подсвечником был плохишом.
A ty sis myslel, že plukovník Mustard v pracovně se svícnem byl zvíře.
Думали, что я одержима или вроде того.
Mysleli si, že jsem posedlá.
Вы думали Я собирался быть в одиночестве на всю оставшуюся жизнь?
Ty sis myslela, že budu celý život sám?
А вы думали, что уши Спока были хороши только для Комик- Кона.
A to sis myslela, že se spockovské uši hodí jen na Comic-Con.
Результатов: 1071, Время: 0.4296

Думали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский