ДУМАЯ - перевод на Чешском

si myslí
думает
считает
полагает
верит
кажется
решил
si myslel
думал
считал
решил
показалось
казалось
přemýšlením
думая
размышляя
размышлением
мыслями
přemýšlet
думать
задумываться
размышлять
мыслить
поразмыслить
гадать
обдумывать
подумывать
v domnění
думая
полагая
считая
myšlenkami
мыслями
идеями
думая
мысленно
myšlením
мышлением
мыслями
думая
s pocitem
с чувством
думая
с ощущением
с мыслью
чувствуя
přemejšlí
думая
myslíc si
думая

Примеры использования Думая на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Дэнни, думая, что ты вернешься.
Danny v domnění, že se vrátíš.
Умерла, думая, что все кончено между нами.
Umřela s pocitem, že by mohl být mezi námi konec.
Я не могу, чтобы Генри бегал здесь, думая, что я какой-то лицемер.
Nemůžu tu nechat Henryho pobíhat, myslíc si, že jsem nějaký pokrytec.
Не теряй времени думая о ней.
Nemarni čas přemýšlením o ní.
Я возвращался к работе, думая, что все будет иначе.
Šel jsem další den do práce s pocitem, že se budu cítit jinak.
Нельзя провести остаток своей жизни думая о Докторе.
Nemůžeš promarnit zbytek svého života přemýšlením o Doktorovi.
Ты проводишь слишком много времени, думая о прошлом.
Strávil jsi hodně času přemýšlením o minulosti.
Патрик, я провел много времени думая что же черт возьми произошло.
Patricku, hodně času jsem strávil přemýšlením nad tím, co se stalo.
Думая об этом сейчас, я… я не уверен.
Když nad tím teď přemýšlím, nejsem si tak jistý.
Она ушла из 5-, думая, что он может быть жив.
Odešla z Five-0, protože si myslela, že by mohl být naživu.
И тут подошел Феликсом, думая, что он может помочь.
Tak Felix přišel, myslel si, že může pomoct.
Ты потратил жизнь, думая- что ты буря.
Celý život si myslíš, jaká jsi vichřice.
Вы должны быть глупы думая, что смерть настолько легка.
Musíš být hloupý, když si myslíš, že smrt bude tak snadná.
Он женился на ней из-за денег, думая, что она вскоре покончит с собой.
Vzal si ji pro peníze, myslel si, že se zanedlouho zabije.
В течение многих месяцев я проводила недели думая:" Это произойдет в этот понедельник.
Měsíce jsem přes týden přemýšlela," Bude to tohle pondělí.
Ты заставил меня побегать, думая, что я сделал что-то не так.
Nechal jsi mě utíkat, myslet si, že jsem něco provedl.
Прожить всю жизнь, думая, что ты связана кровными узами с кем-то.
Celý život si myslíš, že jsi s někým pokrevně příbuzný.
Думая что террористы будут маскироваться под.
Myslet si, že se teroristi pře.
И думая, что вы опережаете нас в любой момент сегодня.
Stejně jako si myslet, že jste někdy byl krok před námi.
Думая, что вы заботитесь.
Myslí si, že nás to zajímá.
Результатов: 406, Время: 0.3476

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский