ДЯДЯ - перевод на Чешском

strýc
дядя
дядюшка
strýček
дядя
дядюшка
дядька
strýčku
дядя
дядюшка
дяденька
strejda
дядя
дядюшка
ƒ д
strejdo
дядя
старик
дяденька
strejdu
дядя
дядюшка
strýce
дядя
дядюшка
strýčka
дядя
дядюшка
дядька
strýci
дядя
дядюшка

Примеры использования Дядя на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мой дядя там, ждет моего брата и меня.
Mám tam strýčka, který čeká na mě a na bratra.
Какой дядя?
Kterému strýci?
Я слышал, как мой дядя говорил об отгрузке 25 машин через студию.
Zaslechl jsem svého strýce bavit se o přepravě 25 aut, které přijedou do studia.
Дядя Рэй, спасибо, что одолжил мне своего лучшего детектива на обед.
Díky, strejdo Rayi, žes mi půjčil svého nejlepšího detektiva.
Ну, вот дядя и свиделись!
Toho strejdu už jsem viděl.- Přiveď toho dědka!
Есть дядя голландец из главного управления- он присматривал за мной.
Na ředitelství jsem měl holandského strýčka, který mě sem dostal.
Мой дядя перенес операцию.
Mému… strýci, měl operaci.
Так как ты вообще узнала, что у тебя есть дядя?
Jak jsi vlastně přišla na to, že máš strýce?
Черт, дядя Терри, ты тренировался,
Sakra, strejdo Terry, ty trénuješ,
Я знаю, поэтому дядя Ноа купил мне.
Já vím, a proto jsem donutila strejdu Noaha, aby mi koupil.
Оказалось, что у него есть дядя, у которого есть мешок денег.
Ukázalo se, že má strýčka, který je v balíku.
Дядя Говард, спасибо за эти красивые слова.
Děkuji, strýci Howarde, za tvá milá slova.
В конце концов были только тетя, дядя и мистер Дарси.
Nakonec tam nebyl nikdo kromě mé tety a strýce a pana Darcyho.
Дядя Кадар, чтобы бы выделали,
Strejdo Kádár, co byste dělal,
Эмма, гляди, это ж твой дядя Дэнни?
To je můj kluk. Podívej, Emmo. Vidíš svého strejdu Dannyho?
У вас есть шизанутый дядя Бобби, который путешествовал исключительно на водном велосипеде?
Neměli jste taky strýčka Bobbyho, který cestoval jen ve člunu?
Вот почему твой дядя был так одержим оружия любого нашего вида.
Proto tvému strýci šlo tolik o to, aby vyzbrojil náš druh.
Что значит," скажем, у нее есть дядя"?
Co to znamená," řekněme, že strýce má"?
Как вышло, что ты не женился, дядя Энди?
A jakto, že ty nejsi ženatý, strejdo Andy?
Знаешь, кроме шуток… У меня есть дядя с четырьмя пальцами на ноге.
Víte, bez legrace, mám strýčka se čtyřmi prsty na nohou.
Результатов: 4594, Время: 0.0622

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский