ЕДИНОМУ - перевод на Чешском

jediného
единственного
единого
ни одного
только один
одной лишь
jednomu
с одним
единому
jednotného
единого
объединенного
общего
екатеринбурского регионального отделения единой
jedinému
единственному
единому
только одному
jediné
единственное
одно
единой
единственно

Примеры использования Единому на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
повелено им было поклоняться Богу, Единому( для всех), Опричь Которого другого божества не существует.
syna Mariina, ačkoliv jim bylo přikázáno uctívat toliko Boha jediného.
сына Марии. Им было заповедано покланяться только единому Богу: кроме Его нет никого достойнобоготворимого.
syna Mariina, ačkoliv jim bylo přikázáno uctívat toliko Boha jediného.
большего прогресса в движении к единому энергетическому рынку.
většího pokroku směrem k jednotnému trhu s energií.
Давайте придем к единому слову для нас и для вас, о том, что мы не будем поклоняться никому,
Pojďte ke slovu rovnému pro nás i pro vás a shodněme se, že nebudeme sloužit nikomu
падая ниц, Аллаху Единому, который сотворил солнце и луну, ночь и день, если вы истинно Ему Единому поклоняетесь!
však neklaňte se ani slunci, ani měsíci, nýbrž padejte na tvář svou před Bohem, jenž obojí stvořil, jestliže Jej uctíváte!
повелено им было поклоняться Богу, Единому( для всех), Опричь Которого другого божества не существует!
ctili koho jiného vedle Boha jediného; není Boha, kromě něho a on daleko povýšen jest nad cokoliv, co za rovné mu kladou!
и Исхака,- единому Богу, и Ему мы предаемся.
Bohu jedinému, a do vůle jeho jsme odevzdáni.“.
Исаака, единому Богу, и Ему будем мы покорны.
Bohu jedinému, a do vůle jeho jsme odevzdáni.“.
Исхака( Исаака),- Единому Богу, и Ему лишь Мы предадимся.".
Bohu jedinému, a do vůle jeho jsme odevzdáni.“.
Богу единому, Ему мы предаемся", разве вы присутствовали при этом?
Bohu jedinému, a do vůle jeho jsme odevzdáni.“?
убедительному и единому соглашению, учитывающему
přesvědčivou a jednotnou shodu na přístupu,
и Исхака,- единому Богу, и Ему мы предаемся[ подчиняемся и смиряемся Его повелению]».
Bohu jedinému, a do vůle jeho jsme odevzdáni.“.
Вернуться в порт без единой бочки жира- это ошибка, сэр.
Vrátit se do přístavu bez jediného sudu oleje by byla chyba, pane.
А мой брат уходит без единой царапины.
A můj bratr vyvázne bez jediného škrábance.
Три дня без единой весточки!
Tři dny bez jediného slova?
И добрались до высокого серого здания без единого окна.
A dostali jsme se do vysoké šedivé budovy bez jediného okna.
Застряли на Изумрудном острове без единой зацепки.
Uvízli jsme na smaragdovém ostrově bez jediného vodítka.
Без единого выстрела.
Bez jediný rány.
Где нет ни единой камеры наблюдения вокруг.
Nikde ani jedna kamera.
Единая армия, настоящая,
Jedna armáda, skutečná armáda,
Результатов: 43, Время: 0.077

Единому на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский