ЗАГОВОРИТ - перевод на Чешском

promluví
поговорить
заговорит
выскажется
обсудит
побеседует
он говорит
проболтается
nepromluví
заговорит
говорить
разговаривает
не поговорит
zmíní
упомянет
заговорит

Примеры использования Заговорит на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Посмотрим, заговорит ли кто-то из ваших людей.
Zjistím, jestli někdo z vašich lidí mluví.
Так или иначе кто-то заговорит с вами об этом человеке.
A nějak, někdo s vámi o té osobě začne mluvit.
Парень достаточно умный не заговорит, пока его адвокат не появится здесь.
Guy je dost chytrý, že nebude mluvit, dokud Jeho právník se sem dostane.
Если Пабло заговорит в Медельине, то мы узнаем каждое слово.
Pokud Pablo mluví v Medellínu, budeme vědět, každé slovo říká.
Сейчас он заговорит про Элен Вульф.
Teď začne mluvit o Ellen Wolfové a já mu musím říct ne.
Если она со мной заговорит.- Пошел ты.
Pokud se mnou bude mluvit.
Твой священник заговорит. И тогда с тобой будет покончено, мой друг.
A ten tvůj kněz bude mluvit a to bude tvůj konec, příteli.
А если заговорит ваша собака, вы с ума сойдете.
Když začne mluvit váš pes, k smrti vás to vyděsí.
Следующий раз, когда мальчик заговорит с тобой просто склони голову
Příště až s tebou bude chlapec mluvit, nakloň hlavu
Заговорит, когда будет готова.
Bude mluvitbude připravena.
Он заговорит только если его как следует напугать.
Ale on bude mluvit, jedině když bude dost vyděšený.
Если Уильям заговорит с ФБР, опасность как никогда, когда мы остановимся?
Pokud William mluví s FBI, Rizika na horní části rizik Když máme zastavit?
А Келлер не заговорит, чтобы спасти свою шкуру?
Nebude Keller mluvit, aby si zachránil krk?
И если моя кошка не заговорит, то у меня нет алиби.
A dokud se moje kočka nenaučí mluvit, nemám alibi.
Если он не заговорит, не тратьте время.
Pokud nezačne mluvit neztrácej s ním čas.
Просто не обращай внимания на его присутствие, даже если он с тобой заговорит.
Ignoruj jeho existenci, i kdyby k tobě mluvil.
Что если кто-то из картеля заговорит?
Co když někdo z kartelu bude mluvit?
если полиция заговорит с тобой.
kdyby s tebou policie mluvila.
Сейчас эта сука заговорит.
Teď ta děvka bude zpívat.
Кто-то обязательно заговорит.
Někdo bude muset začít mluvit.
Результатов: 164, Время: 0.1583

Заговорит на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский