MLUVILA - перевод на Русском

говорила
říkala
řekla
mluvila
říkávala
nemluvila
tvrdila
se zmínila
vyprávěla
jsem dotelefonovala
nezmínila
разговаривала
mluvila
povídala si
jsem dotelefonovala
nemluvila
hovořila
bavila
сказала
řekla
říkala
tvrdí
řekne
рассказывала
řekla
vyprávěla
říkala
mluvila
vykládala
povídala
vyprávím
обсуждали
mluvili
jsme probírali
diskutovali
jsme řešili
jsme probrali
bavili
debatovali
hovořili
разговор
rozhovor
konverzace
mluvit
konverzaci
pokec
mluvení
povídání
bavit
telefonát
diskuze
общалась
mluvila
komunikovala
kontaktu
nemluvila
заговорила
mluvíš
začala
беседовала
mluvila
упоминала
zmínila
nezmínila
říkala
neřekla
mluvila
zmínit
zmiňovala
болтала

Примеры использования Mluvila на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zjistil, jak Angela mluvila s jejím zdrojem.
Он обнаружил, как Анджела общалась с информатором.
Bishopová o vás tolik mluvila.
Бишоп так много о вас рассказывала.
Už s tebou mluvila policie?
Полиция с тобой уже беседовала?
že Madeline mluvila s detektivem Hudsonem.
что Мэделин разговаривала с детективом Хадсоном.
Tvá žena mluvila o tvé velkorysosti.
Твоя жена упоминала о твоей щедрости.
Mluvila jsi s jeho dětmi?
Ты уже сказала его детям?
jsem mluvila s Ericem.
у меня был разговор с Эриком.
Moje máma říkala, že s Willem mluvila.
Моя мама говорила, что общалась с Уиллом.
v Planetě opic, když ta opice mluvila.
в" Планете обезьян" обезьяна заговорила.
Taxi o mně mluvila?
Тэкси обо мне рассказывала?
Ale pořád mluvila a mluvila a mluvila a Ramsayho to přestalo bavit.
Но она все болтала и болтала, и Рамси это надоело.
O kterém mluvila tá dáma. ta vlajka.
Который упоминала старая леди… тот кусок флага--.
Přestože o vás Ilithyia mluvila velmi slavnostně, já se cítím, jako bych byla mezi starými přítelkyněmi.
Действительно Илизия сказала о Вас обоих Я думал мы друзья.
Jedna z holek mluvila.
Одна из девушек заговорила.
Mluvila jsem s mámou.
У меня был разговор с мамой.
Hodně mluvila s Michaelem.
Она столько с Майклом общалась.
Ráda bych s dcerou mluvila o samotě.
Я хотела бы переговорить наедине с моей дочерью.
Mluvila o večeři.
Упоминала ужин.
Opravdu jsi celou dobu mluvila o jiném muži?
Ты на самом деле болтала о другом мужчине в течение всей вашей встречи?
jak se jmenuje, ta tvoje slečna… mluvila pravdu.
там зовут твою даму… сказала правду.
Результатов: 1421, Время: 0.1408

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский