talking
mluvit
mluvte
rozhovor
probrat
hovořit
bavit
popovídat
pokec
mluvení
kecy spoke
mluvit
mluvte
hovořit
promlouvat
vyslovit
řeč
nemluv
říci
promluv saying
neříkej
mluvit
přiznat
vyslovit
slovo
uznat
odmítnout
říct
říkají
řekni talkin
mluvit
mluvící
říkal
vončo
tu
mluvim talked
mluvit
mluvte
rozhovor
probrat
hovořit
bavit
popovídat
pokec
mluvení
kecy talk
mluvit
mluvte
rozhovor
probrat
hovořit
bavit
popovídat
pokec
mluvení
kecy spoken
mluvit
mluvte
hovořit
promlouvat
vyslovit
řeč
nemluv
říci
promluv speaking
mluvit
mluvte
hovořit
promlouvat
vyslovit
řeč
nemluv
říci
promluv speak
mluvit
mluvte
hovořit
promlouvat
vyslovit
řeč
nemluv
říci
promluv said
neříkej
mluvit
přiznat
vyslovit
slovo
uznat
odmítnout
říct
říkají
řekni talks
mluvit
mluvte
rozhovor
probrat
hovořit
bavit
popovídat
pokec
mluvení
kecy
Že jsem mluvila s poručíkem Billetsovou. I have spoken with Lieutenant Billets. Promiňte, že jsem moc mluvila , a chci vám to vynahradit. I'm sorry for saying too much earlier and I want to make it up to you. You been talkin ' to the priest? Audrey mluvila o šesti mužích, co vás odvlekli do lesa. Audrey said that 6 guys dragged you into the woods. Ale kdykoliv o ní Maddie mluvila , bylo to jen o tom hezkém. But whenever Maddie talks about her, she… she only talks about the good stuff.
Nerada bych mluvila zle o mrtvém, I would not speak ill of the dead, Mluvila jsem s finančákem, čekají, že jim to do konce dne pošlu.I have spoken with the IRS, and they are expecting it end of the day today. Mluvila jste o civilním soudu?- Jo?Right. You were saying , about a civil trial? Byla moje expřítelkyně. Jessie, o které Joy mluvila . The Jesse Joy was talkin about was my ex-girlfriend. Dora Langeová mluvila o Žlutým králi. Dora Lange said the Yellow King. Moje žena mluvila s jeho ženou o tom, jaké mám mít služby? My wife talks to his wife about which tour I'm going to work? aby máma mluvila anglicky. he demanded that my mom speak english. Chci, abys věděl, že jsem mluvila s tvými právníky. I want you to know that I have spoken with your lawyers. Mluvila jste o civilním soudu?- Jo.You were saying , about a civil trial? Right. Holka, přesně o tom jsem mluvila ! All right! Girl, that's what I'm talkin ''bout! Teta mluvila o tradiční arménské svatbě. The aunt said traditional Armenian wedding. Ona… mluvila o tom, že ona jediná bude spasená. She's a… she talks like she's the only one that's gonna be saved. Chci, aby tato kniha ihned ke mně mluvila . I will that this book speak its words to me. Now. Zrovna jsem o něčem mluvila , když jsi přišla. I was in the middle of saying something when you walked in. Jen jsem s ním soukromě mluvila . I was just talkin with him privately.
Display more examples
Results: 8367 ,
Time: 0.1102