ЗНАМЕНИЕМ - перевод на Чешском

znamením
знак
признак
сигнал
метка
печать
предзнаменование
клеймо
примета
знамения
аяты
znamení
знак
признак
сигнал
метка
печать
предзнаменование
клеймо
примета
знамения
аяты

Примеры использования Знамением на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
убрал от вас руки людей, чтобы это стало знамением для верующих и чтобы наставить вас на прямой путь.
odvrátil pak ruce lidí od vás, aby znamením to bylo věřícím a aby uvedl vás na stezku přímou.
удержал руки людей от вас для того, чтобы это было знамением для верующих и Он вывел бы вас на прямую дорогу.
odvrátil pak ruce lidí od vás, aby znamením to bylo věřícím a aby uvedl vás na stezku přímou.
удержал руки людей от вас для того, чтобы это было знамением для верующих и Он вывел бы вас на прямую дорогу.
učinil tak, aby se to stalo znamením pro věřící a aby vás uvedl na stezku přímou.
Он отклонил от вас руки сих людей, чтобы это было знамением для верующих и чтобы Ему вести вас по прямому пути.
odvrátil pak ruce lidí od vás, aby znamením to bylo věřícím a aby uvedl vás na stezku přímou.
от вас Он руки недругов отвел, Чтобы знамением для верующих это стало И чтоб направить вас на правый путь.
učinil tak, aby se to stalo znamením pro věřící a aby vás uvedl na stezku přímou.
он будет в осаде, и ты осаждай его. Это будет знамением дому Израилеву.
oblehneš je. Toť bude znamením domu Izraelskému.
и будут они знамением для сынов Израилевых.
a budou na znamení synům Izraelským.
и будешь знамением для них, и узнают, что Я Господь.
Takž jim budeš zázrakem, i zvědí, že já jsem Hospodin.
для того, чтобы это было знамением для верующих и( чтобы) Он вел вас прямым путем[ укрепил ваше положение на пути истины].
odvrátil od vás ruce oněch lidí. A učinil tak, aby se to stalo znamením pro věřící a aby vás uvedl na stezku přímou.
Ниспошли нам трапезу с неба, которая была бы праздником для всех нас, от первого до последнего, и знамением от Тебя.
který nechť svátkem jest prvnímu i poslednímu z nás a znamením od tebe: a nakrm nás, neboť ty zajisté nejlepším jsi ze všech živitelů.“.
чтобы этот день был праздником для всех уверовавших среди нас- для нас и наших потомков- и чтобы она стала знамением от Тебя.
který nechť svátkem jest prvnímu i poslednímu z nás a znamením od tebe: a nakrm nás, neboť ty zajisté nejlepším jsi ze všech živitelů.“.
вы сами просили это)( дана) для вас знамением; оставьте ее пастись на земле Аллаха,
tato velbloudice Boží je pro vás znamením- nechte ji pásti na zemi Boží,
которые будут жить после нас] и знамением от Тебя[ доводом, указывающим на Твое величие и единственность].
který nechť svátkem jest prvnímu i poslednímu z nás a znamením od tebe: a nakrm nás, neboť ty zajisté nejlepším jsi ze všech živitelů.“.
Те, которые противятся нашим знамениям, не утаятся от Нас.
Ti, kdož znamení Naše neuznávají, nejsou nikterak skryti před Námi.
Вы должны следовать знамениям, так же как и Посланники до вас.
Musíte následovat znamení stejně jako Poslové před vámi.
Безусловно, Йусуф( Иосиф) и его братья стали знамениями для тех.
V případe pak Josefa a bratří jeho znamení byla tazatelům.
Вернитесь к пятому знамению.
Vrat' se k pátému znamení.
И он сказал:" Господь! Яви знаменье мне!"!
Pravil Zachariáš:" Pane můj, učiň mi znamení!
Знамение", вирус, стирающий сотни секстибайт информации в секунду.
Počítačový virus, který je schopný smazat sto zettabytů dat za sekundu.
Мы уже разъяснили вам знамения, если вы только разумеете!
Důkazy, toho ukázali jsme vám již jasně, dovedete-li chápati.
Результатов: 112, Время: 0.5582

Знамением на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский