Примеры использования Знания на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Я преклоняюсь перед Солнцем Знания в мыслях, словах и действиях.
У него есть знания, в которых нуждается ВОТАН.
Его передовые знания европейского многоголосия раскрывают закономерности
Знания для прогресса.
Не было у меня знания про высокий сонм- вот они препираются.
Нет у них об этом никакого знания, они ведь только предполагают!
У него есть знания, возможность, мотив.
Общие знания, такие как язык и факты,
У них есть знания, которые делают их более независимыми от внешней помощи.
Но нет об этом знания у них. Сие- лишь их предположенье.
Но чтобы получить такие знания, обрести такие навыки… На это нужны годы.
Твои знания не остановят меня и моих коллег от исчезновения завтра.
Мерлин, мудрого человека знания не пугают.
Не говорите мне, что это бесполезные знания.
Насколько это возможно, сэр, учитывая наши знания о физиологии Гоаулдов.
непревзойденный перл знания во всей вселенной.
Его знания в области экономики дали ему прочные знания рынка, торговли и промышленности.
Она в одиночку кардинально изменила наши знания о технологии звездных врат.
А это… место тайного знания?
У них нет об этом никакого знания. Они лишь делают предположения.