ИЗБАВИТЬСЯ - перевод на Чешском

zbavit
избавиться
убрать
лишить
уничтожить
снять
устранить
отделаться
освободить
бросить
выбросить
odstranit
удаление
ликвидировать
удалить
убрать
устранить
избавиться
снять
уничтожить
извлечь
устранения
dostat
взять
вернуть
поймать
затащить
вывести
посадить
увезти
достучаться
получить
попасть
pryč
нет
отсюда
прочь
уже
вдали
оттуда
вон
долой
ушел
исчез
setřást
стряхнуть
избавиться
оторваться
сбросить
уйти
отделаться
оторватыся
zbavíme se
избавимся
мы выбросим
уберем
zahodit
выбросить
бросить
отказаться
избавиться
выкинуть
отменить
упустить
отклонить
отбрасывать
eliminovat
ликвидировать
устранить
исключить
уничтожить
избавиться
убрать
устранения
se zbavíš
избавиться
odstřihnout
отключить
отрезать
избавиться
oprostit

Примеры использования Избавиться на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Избавиться от него!
Zbavíme se toho!
У этих домов огромный потенциал, ну, если избавиться от всего мусора.
Tyhle domy mají obrovský potenciál, jakmile se zbavíš toho harampádí.
Он умышлено пытается избавиться от нас.
Záměrně se nás snaží setřást.
Дело в том, что мне нужно избавиться от Бьянки.
Pravdou je, že jen potřebuju dostat Biancu ze svého systému.
от него можно избавиться.
dá se odstranit.
Мне пришлось избавиться от многих своих вещей.
Musel jsem zahodit většinu svých věcí.
Избавиться от человеческого запаха.
Zbavíme se lidského pachu.
Он просто пытался от нас избавиться.
Jen se nás snažil odstřihnout.
Ты тоже хочешь от него избавиться?
Takže ho chceš taky pryč?
Ты тот парень, от кого мы пытаемся избавиться.
Jsi týpek, od koho se snažíme dostat.
Если нет, то тебе придется подумать, как избавиться от этих ящериц.
Jestli nebudeš, tak začni vymýšlet, jak se zbavíš těch plazů.
от которого я не мог избавиться.
který jsem nemohl setřást.
Хочу избавиться от себя.
Že chci odhodit sebe.
Да, пора избавиться от Марси.
Ano, Marci musí pryč.
Никогда не хотел от чего-то избавиться?
Máš něco, co chceš zahodit?
ты должен навеки избавиться от нее.
musíš ji jednou pro vždy dostat ze svého života.
Думаю, ты пытаешься от меня избавиться.
Myslím, že mě chceš odstřihnout.
Ты хочешь избавиться от всего этого ужаса?
Chcete se oprostit z této šlamastyky, Co to je?
Даже твоя кислота хочет избавиться от тебя.
Dokonce i tvoje kyselina chce z tebe pryč.
Но сам Ельцин так и не смог окончательно избавиться от интеллектуальных оков прошлого.
Ani samotný Jelcin ovšem nikdy nedokázal zcela odhodit intelektuální okovy minulosti.
Результатов: 1480, Время: 0.2242

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский