SETŘÁST - перевод на Русском

стряхнуть
setřást
избавиться
zbavit
odstranit
dostat
pryč
setřást
zbavíme se
zahodit
eliminovat
se zbavíš
odstřihnout
оторваться
odtrhnout
setřást
odvázat
ztratit
сбросить
shodit
obnovit
se zbavit
resetovat
setřást
zhubnout
resetujte
shoďte
svrhnout
házet
уйти
odejít
jít
opustit
pryč
utéct
skončit
odjet
zmizet
vypadnout
uniknout
отделаться
zbavit
dostat
setřást
избавится
se zbavit
odstraní
setřást
оторватыся

Примеры использования Setřást на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Prvně ho musíme setřást.
Сначала нужно от него оторваться.
Můžu znovu zkusit je setřást.
Попробую еще раз оторватыся.
Nemůžu ho setřást!
Я не могу его сбросить.
Stále se snažím setřást bolest z lekcí, které mi život udělil.
И я все еще стараюсь избавится от боли… от уроков которые я выучил.
Nemůžu je setřást!
Не могу стряхнуть.
Nedokážu ho setřást!
От него не оторваться!
A snažím se to od té doby setřást.
А еще я пытаюсь избавится от этого до сих пор.
Sakra, nemůžeme ty kašpary setřást.
Черт, мы не можем стряхнуть с хвоста этих клоунов.
Protože nemůžu setřást ten pocit, proto.
Потому что я не могу избавится от этого чувства, вот почему.
Můžeš ho setřást?
Можешь его стряхнуть?
Vím, jak setřást ocásky.
Я знаю, как избавляться от хвоста.
Neustále utíkal, snažil se setřást své strážce.
Всегда ускользает, пытаясь сбить своих телохранителей со следа.
Ten stařík se vás jen snažil setřást lepší sazbou, ten otrava.
Старик просто пытался заставить вас раскошелиться на более выгодные расценки, болван.
Toho jde snadno setřást.
Его легко сбросить с хвоста.
Už několik dní se ji snažím setřást.
Я пыталась отвязаться от нее несколько дней.
Chce nás setřást.
Она пытается скрыться от нас.
Nejdřív je ale musíme setřást.
Сначала надо от них оторваться.
Jen se snaží setřást sdružení mlékárny.
Они просто пытаются тряхануть Гильдию производителей молочных продуктов.
Snažila jsem setřást to, že mi řekl, že jsem jeho teta.
Я пыталась восстановиться после того, как он сказал, что я его тетя.
Setřást všechen ten tlak z toho.
Давай уедем подальше от этого давления со всех сторон.
Результатов: 88, Время: 0.1267

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский