ИЗРАИЛЬТЯН - перевод на Чешском

izraelců
израильтян
израиля
izraelce
израильтян
израиль
izraelskému
израилеву
израильскому
израиля
израильтян
izraelským
израиля
израильским
израилевым
израильтян
muže izraelské
izraelského
израильского
израилева
израиля
израильтян

Примеры использования Израильтян на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
что 64% израильтян поддерживают официальный диалог с Хамасом.
že 64% Izraelců podporuje oficiální dialog s Hamásem.
пропасть между позициями израильтян и палестинцев слишком велика, чтобы были возможны конструктивные переговоры.
že propast mezi izraelským a palestinským stanoviskem je příliš hluboká a neumožňuje smysluplná jednání.
взрывчатые вещества для нападения на израильтян и создания своего собственного небольшого протектората.
výbušniny k útokům na Izraelce a vytvoření vlastního malého protektorátu.
Перспектива проведения чемпионата мира по футболу может стать еще одним стимулом для израильтян и палестинцев прийти к согласию.
Ba vyhlídky na úlohu hostitelů Mistrovství světa ve fotbale by se pro Izraelce a Palestince mohly stát další pobídkou k usmíření.
И неизбежно, при условии того, что там было много Израильтян и очень мало растительности,
Nevyhnutelně, jestliže tam bylo hodně izraelitů a velmi málo zemědělství,
Эти глубокие эмоции израильтян являются продуктом столкновения груза прошлого и« возможностей» настоящего.
Tyto hluboké izraelské emoce jsou produktem střetu mezi tíhou minulosti a„ lehkostí“ současnosti.
И прогневался Господь сильно на Израильтян, и отверг их от лица Своего.
Protož rozhněval se Hospodin náramně na Izraele, a zahnal je od tváři své,
И прогневался Господь Господь сильно на Израильтян, и отверг их от лицаСвоего.
Protož rozhněval se Hospodin Hospodin náramně na Izraele, a zahnal je od tváři své,
И побежали они от Израильтян по дороге к пустыне;
I utíkali před muži Izraelskými cestou ku poušti,
И выстроились Филистимляне против Израильтян, и произошла битва,
A když se sšikovali Filistinští proti Izraelovi, a již se potýkali:
Два бывших директора Моссада присоединился к хору израильтян, утверждая, что Биби больше не стоит быть премьер-министром.
K mnoha Izraelcům, kteří sborově tvrdí, že Netanjahu by už neměl být premiérem, se připojili i dva bývalí ředitelé Mosadu.
И побежали Сирийцы от Израильтян. Давид истребил у Сирийцев семьсот колесниц
Tedy utekli Syrští před Izraelem, a porazil David z Syrských sedm set vozů
И послал Господь язву на Израильтян от утра до назначенного времени;
A tak uvedl Hospodin mor na Izraele od jitra až do času uloženého,
И не восхотел Господь искоренить имя Израильтян из поднебесной, и спас их рукою Иеровоама, сына Иоасова.
A nemluvil Hospodin, že by chtěl zahladiti jméno Izraele, aby ho nebylo pod nebem; protož vysvobodil je skrze Jeroboáma syna Joasova.
И прогневался Господь сильно на Израильтян, и отверг их от лицаСвоего.
Protož rozhněval se Hospodin náramně na Izraele, a zahnal je od tváři své,
И переселил царь Ассирийский Израильтян в Ассирию, и поселил их вХалахе
I zavedl král Assyrský Izraele do Assyrie, a osadil jej v Chelach
И Сирияне побежали от Израильтян, и истребил Давид у Сириян семь тысяч колесниц
Tedy utekli Syrští před Izraelem. I porazil David z Syrských sedm tisíc vozů,
А из Израильтян,- из сыновей Пароша:
A z lidu Izraelského, z synů Faresových:
Но сейчас настало время объективной оценки последствий этого события для палестинцев, израильтян и, что, наверное, более важно, всего арабского мира.
Nyní však nastal čas zhodnotit střízlivýma očima, co leží před Palestinci, Izraelci a- co je možná ještě důležitější- před širším arabským světem.
С помощью суицидальных подрывов бомб оказалось возможным заставить израильтян почувствовать себя уязвимыми,
Izraelci se díky sebevražedným atentátům cítí zranitelnější, což je, jak Palestinci věří,
Результатов: 186, Время: 0.2184

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский