ИССЛЕДОВАНИЯХ - перевод на Чешском

výzkumu
исследование
работу
изучения
разработки
опрос
исследователи
изыскания
studiích
исследованиях
учебы
studios
průzkumu
исследования
опроса
разведки
инспектировании
обследования
bádání
исследования
расследованиях
výzkum
исследование
работу
изучения
разработки
опрос
исследователи
изыскания
výzkumech
исследование
работу
изучения
разработки
опрос
исследователи
изыскания
studií
исследований
учебы
студии
изучения
этюдов
studii
исследование
работу
изучения
výzkumem
исследование
работу
изучения
разработки
опрос
исследователи
изыскания
zkoumání
исследование
изучение
изучает
исследовать
рассмотрения

Примеры использования Исследованиях на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы помните о научных исследованиях мадам Оливии?
Vzpomínáte si na vědecké výzkumy Madame Olivierové?
Но я слышал о каких-то других исследованиях.
Ne ale slyšel sem něco o ostatních studiích.
Наслаждаются лекцией о том, как использовать силиконовый скальп в баллистических исследованиях.
Užívají si přednášku o využití silikonu při testech balistiky.
Мне надо поехать в колледж и поговорить с кем-то о его исследованиях.
Zajdu na Vysokou školu- Promluvit s někým o Výzkumu Ravenscrofta.
Мы многого добились в исследованиях на животных.
Měli jsme hodně úspěchů na testech se zvířaty.
Во всех исследованиях?
V jakémkoli testu?
Что арест коммандера Сиско остановит нас в исследованиях Гамма Квадранта.
Zadržení velitele Siska nám nezabrání v prozkoumávání kvadrantu Gamma.
Технология дистанционного управления также использовалась в исследованиях космоса.
Mapovník zeměpisný se dokonce používal při výzkumech ve vesmíru.
Первооткрыватель в сравнительных судебных исследованиях.
Úvod do srovnávací právní vědy.
Практически идентичные значения были получены в еще нескольких исследованиях.
Nepřímá podpora byla nalezena v některých jiných pozorováních.
Доктор Цинберг настаивал на пошаговом методе в исследованиях.
Dr. Zinberg trval na zvýšení práce v laboratoři.
Только мы сейчас говорим об исследованиях.
Ale teď se tu bavíme o průzkumech.
Мы хотим помочь в исследованиях.
Chci vám pomoct v hledání.
Хотя мы обнаружили в наших исследованиях, что у пациентов с вашим психологическим портретом в детстве часто бывали случаи жестокого обращения,- которые еще не разрешились.
I když jsme v našem výzkumu zjistili, že pacienti s vaším psychologickým profilem v dětství často zažívali nějakou formu zneužívání, se kterou se nevyrovnali.
В исследованиях, проведенных в Соединенных Штатах, наблюдались многочисленные случаи заражения среди групп исследуемых,
Ve studiích prováděných v USA se projevila vysoká míra kontaminace mezi jednotlivými testovanými skupinami,
Манфред Курбах работает в фундаментальных исследованиях и прикладных исследованиях по разработке текстильного бетона
Manfred Curbach pracuje na základním i aplikovaném výzkumu textilního betonu
Доктор Любовь основывает свои доводы на исследованиях, показывающих, что повышение уровня окситоцина у людей сопровождается возрастанием доверия,
Doktor Láska svůj argument zakládá na studiích, které ukazují, že když zvýšíte lidem hladinu oxytocinu, zvýší se tím jejich důvěra,
Промышленность Китая плесени следует увеличивать инвестиции в научных исследованиях, активно культивировать талант исследований,
Čínská plísně průmyslu by se měl zvýšit investice do vědeckého výzkumu, aktivně kultivuje výzkumných talentů,
Сюжеты основаны на исследованиях рынка, и страницы эти написаны рабочими,
Zápletky jsou založené na průzkumu trhu. A všechno to píše skupina nadopovaných spisovatelek,
В недавних исследованиях было показано,
V nedávných studiích bylo prokázáno,
Результатов: 187, Время: 0.3281

Исследованиях на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский