КОДА - перевод на Чешском

kódu
код
шифр
пароль
кодекс
hesla
пароли
коды
лозунги
слоганы
девизах
слова
kodexu
кодекса
кода
правилам
code
код
кодекс
ID
идентификатор
код
документы
идентификационный
номер
удостоверение личности
ИД
идентификационный номер
kódování
кодирование
кодировка
кода
шифры
шифрование
source
код
источника
kód
код
шифр
пароль
кодекс
kódů
код
шифр
пароль
кодекс
kódy
код
шифр
пароль
кодекс

Примеры использования Кода на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И тогда мы с Нелл сложили свои ломающие все кода губки… умы воедино.
A až s Nell spojíme svoje úžasné kódy bořící rty… hlavy dohromady.
Нет, нет, затем он расшвыривает тысячи страниц кода.
A potom rozhází tisíce stránek kódů.
Спустя год, я поверил что в Microsoft обсуждается открытие части исходного кода.
A o rok později Microsoft mluvil o uvolnění nějakých zdrojových kódů.
он собирался написать десятки тысяч строк кода.
který si vyžadoval napsání desítek tisíc řádků kódů.
Кода, написанного вами?
Kódu, který jste napsal vy?
Я мастер кода, я знаю язык,
Jsem expert na kódování, znám ten jazyk
Для прочтения кода, необходима" мама".
Pro přečtení šifry je zapotřebí mít klíč.
Несколько строк компьютерно кода, способные открыть любую дверь.
Pár řádek elektronického klíče, který dokáže otevřít jakékoliv dveře.
Кода ты начал меня ненавидеть?
Kdy jsi mě začal nenávidět?
Старайтесь использовать библиотеки кода в такой ситуации.
Program používá knihovnu Cairo.
Кода она ушла?
Kdy odešla?
Использованных в одном куске кода, это дело рук не совсем обычных грабителей.
Použitých na každou část malwaru, to obyčejné zločinecké gangy nedělají.
Помнишь, кода такое было?
Pamatuješ, kdy to bylo?
Два миллиона строчек кода в текстовом файле.
Dva milióny řádků v kódu jsou ve zdrojových souborech.
Ты меня набирай без кода, как в Москве.
Vytoč mě normálně, bez předčíslí, jako v Moskvě.
Знаешь, недостатки кода в компьютерных системах.
Víš, chybu v kódu v počítačových systémech.
Он свел загадку человеческого разума к 17 тысячам страниц кода?
Smrsknul záhadu lidské mysli do kódu na 17,000 stránkách?
Это нарушение огненного кода.
Je to porušení požárních předpisů.
Вы не обязаны ничего знать, кроме кода от сейфа.
Vy také nepotřebujete nic vědět… kromě kombinace k trezoru.
Я знаю, как вы это делаете, что без кода, не так ли?
Vím, jak se to dá udělat bez PINu, víte?
Результатов: 505, Время: 0.1192

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский