КОНТОРЫ - перевод на Чешском

kanceláře
офис
кабинет
контора
бюро
отдел
фирма
приемная
штаб
оффис
firmy
компании
фирмы
бизнеса
предприятия
корпорации
конторы
společnosti
компании
общества
корпорации
фирмы
предприятия
авиакомпании
труппы
организации
úřadem
офисом
бюро
управлением
службой
органом
властями
ведомством
департаментом
администрации
kancelář
офис
кабинет
контора
бюро
отдел
фирма
приемная
штаб
оффис

Примеры использования Конторы на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я зову его" мозги конторы".
Přezdívám ho mozek v uniformě.
глава Отдела контрразведки Конторы.
hlava kontrašpionáže tady v Roztržce.
Тебя наняли паразиты из конторы, так?
To ti paraziti z agentury tě najali, že?
Он приехал прямо из конторы?
Šel rovnou z práce?
Коллега из адвокатской конторы.
Kolega z právnického oddělení.
Да, этот случай достаточно странный… Для нашей конторы.
Jo, ten případ je už dostatečně divný pro naše oddělení.
Алан Коудри будет главой конторы, пока мы не выберем нового,
Dokud nezvolíme nového, je předsedou kanceláře Alan Cowdrey.
Банки, отели, конторы, церкви, дома все точно такое же, как в Ливерпуле или в Суррее.
Bankovní domy, hotely, kanceláře, kostely, domovy které by mohly být z Liverpoolu nebo Surrey.
Учредил подставные инвестиционные конторы, а потом просто перевел деньги. 80 миллионов долларов.
Zařídil všechny falešné investice firmy a potom prostě odčerpal všechny peníze:- $80 milionů.
Вы дозвонились до адвокатской конторы Джеймса МакГилла,
Dovolali jste se do právní kanceláře Jamese M. McGilla,
у Барксдейла есть подставные конторы, о которых мы еще не знаем.
možná jsou to Barksdaleovy firmy, o kterejch ještě nevíme.
А сейчас, я смотрю на копию приказа из твоей конторы… в котором сказано, что я не получу свои 60 дней.
Teď se tady koukám na kopii sdělení z tvojí kanceláře… ve který se píše, že těch svých 60 dní mít nebudu.
директор нашей конторы, и, заверяю вас, за деньгами он придет лично.
šéf naší kanceláře, a já Vás ubezpečuju, že si pro peníze přijde osobně.
каждой лаборатории, каждой конторы, каждого вклада Монкада.
každé kanceláře, každého účtu Moncadů.
вы с мистером Ридером поборетесь за место главы конторы.
pan Reader budete kandidovat na předsedu kanceláře.
Методология была разработана с участием юридических экспертов крупнейшей юридической конторы в Чешской Республике« HAVEL& PARTNERS s. r. o.
Metodika byla zpracována se právními specialisty největší právní kanceláří v České republice HAVEL& PARTNERS s.r.o., kteří se i zúčastnili semináře.
В связи с опасениями, что компания William Hill переплатила за конторы Stanley, ее акции были исключены из индекса FTSE 100 в декабре 2005 года.
Kvůli obavě z toho, že William Hill zaplatila přemrštěné ceny za Stanleyho obchody, byla v Prosinci 2005 společnost odsunuta z indexu FTSE 100.
Больше чем одно заявление от такой молодой конторы, как наша,- не самая лучшая идея.
Víc než jedna žádost z mladé právnické kanceláře, jako je ta naše, není dobrý nápad.
Виктор, нельзя недооценивать решимость Генри Херста и его конторы,… с которой они насадят вашу голову на шест,…
Victore, nepodceňuj… moc Henryho Hearsta a jeho právnické firmy… nabodne si tvoji hlavu na kůl…
отправить вас и других членов вашей конторы в тюрьму.
další členy vaší právnické firmy, poslat za mříže.
Результатов: 67, Время: 0.1

Конторы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский