ЛЕСА - перевод на Чешском

lesa
лес
лесной
рощи
doménové struktury
леса
доменов
pralesa
леса
джунглей
lešení
леса
строительные леса
подмостей
подложку
эшафот
lesní
лесной
леса
dřeva
дерева
древесины
дров
лесу
деревянных
бревна
деревяшки
lesu
лес
divočiny
дикой природы
дикую местность
леса
пустыню
глушь
волю
диких животных
диких условиях
pustiny
пустыню
пустоши
леса
развалины
земель
нигде
woods
вудс
вудз
леса
удс
lesík

Примеры использования Леса на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
строить леса или разбирать их?
stavíš lešení nebo ho rozebíráš?
Эта часть леса намного лучше внутреннего двора
Tato část lesů je mnohem lepší,
С нынешней скоростью вырубки… его леса полностью исчезнут в течение 10 лет.
Při současné rychlosti odlesňování celý prales do 10 let zmizí.
Оно коснется всех жителей Зачарованного Леса, в том числе и нас.
Potrestá všechny v Začarovaném lese, včetně nás.
Я хочу, чтобы леса Колорадо стали напоминать сцену из" Храброго сердца".
Chci, aby les v Coloradu vypadal jako scéna z filmu Statečné srdce.
Они вырубали леса и вырезали местных,
Zničili deštný prales, povraždili místní,
Мои патрульные осматриваю леса в радиусе 50, ищут того ублюдка, что похитил его.
Moje týmy právě hledají v lesích toho bastarda, co ho unesl.
Зачем ему выходить из леса и нападать на кого-то в самом центре города?
Proč by vylezlo z lesů a napadlo někoho uprostřed města?
Супермаркет посреди дедушкиного леса- это не совсем победа!
Obchodní dům Dexicorp v lese mého dědečka, to není žádné vítězství!
Предпочитает лиственные и смешанные леса, но встречается также в разреженных хвойных лесах..
Preferuje bory a smrčiny, ale lze se s ním setkat i v lesích smíšených.
Согласно местной легенде, эти леса охранял языческий бог. Его называют Лешим.
Místní legenda měla za to, že les byl chráněn… paganským bohem jménem Leshii.
На краю леса есть небольшой форт.
Tady za lesem je malá základna.
Похоже на те же леса, где нашли нашу жертву.
Vypadá to jako stejný les, jako ten, ve kterém jsme oběť našli.
В тени нижнего яруса леса он сверкает ослепительно- ярким зеленым цветом.
V přítmí lesního podrostu je oslnivým zábleskem třpitivé zeleně.
Добро пожаловать в леса Королевы, нарушитель.
Vítej v královniných lesích, nepovolaný.
А в чаще леса дракон свернулся калачиком и заснул".
A hluboko v lese se drak stočil do klubíčka" a usnul.".
Без этой воды леса Юкатана не выросли бы такими пышными.
Bez této vody by Yucatánský prales nebyl takový bujný jako je.
бы Колум не отправил дополнительных часовых в леса сегодня вечером.
Colum a dnešní večer neposílil hlídky v lese.
Мы знаем, что она прячется где-то в северной части леса.
Víme, že se ukrývá někde v lesích na severu.
Говорят, один такой забрел и в наши леса.
Říká se, že jeden z nich žije v tomto lese.
Результатов: 1149, Время: 0.1565

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский