ЛУГА - перевод на Чешском

louky
луга
поля
louku
луг
поле
поляну
pastviny
пастбища
луга
пастбищные
polích
полях
луга

Примеры использования Луга на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
затоплены низменные луга.
zaplavené nížinné louky.
Кроме того, они теперь весной 2017 оба сова почвы и hornuggla луга на Holmsjön возле их домов.
Navíc, oni jsou nyní na jaře 2017 měli oba půda sova a hornuggla louky na Holmsjön poblíž svých domovů.
которая с гордостью представила на главной площади остальных стал луга за грудиной.
která hrdě představila na hlavním náměstí zbytku staly louky za hrudní kostí.
Здесь есть несколько диких деревьев моба, и ручей, бегущий через луга в лес.
Roste tam několik planých stromů moba, a přes louky do lesa protéká potok.
Луга вокруг озера ТонлесАп в Камбодже затопило
Pastviny okolo jezera Tonlesap v Kambodži jsou zaplavovány…
Что, черт возьми, мне делать с фотографиями какого-то обгоревшего луга, на котором когда-то был город?
Co mám sakra dělat s fotkama nějakýho vypálenýho palouku, kde bylo dřív město?
Нуаду был убит фоморским королем Балором, но Балор сам встретил предсказанную кончину от рук своего внука Луга, который стал королем Туата Де Дананн.
Fomóir Balor zabil Nuadu, ale Balorův vnuk Lugh( napůl Fomóir) jej zabil a stal se králem.
затопить нижние луга.
zavodnit spodní polnosti.
вересковые пустоши, луга и песчаные пляжи оказываются островом,
slatiny, louky a písčité pláže ukazují na ostrov,
Но если смотреть не на луга, а на поверхность, обнаружится,
Ale když se nedíváte na pastviny, ale podíváte se dolů do ní,
возможно вернусь и совершу восхождение, когда на стене будут идеальные условия… летом, когда цветут луга, и я снова ощущу знакомую лихорадку.
chtěl udělat výstup- na stěně by byly perfektní podmínky v létě by kvetly louky a znovu bych cítíl, jak se mi vrací nadšení.
реки и луга, но нет, вы сосредоточены только на одном крошечном пятне.
řeky a louky. Ale ne, ty se zaměříš jen na jeden mrňavej bod.
получить виртуальные луга.
tak vytvořit virtuální prérii.
Когда я подошел длинный тротуар сделали для железной дороги через луга, я столкнулся со многими бушующий
Jak jsem šla po dlouhé hráze se pro železnici přes louky, jsem setkal s mnoha bouření
это ничего не отвлекает от объективности новостей из Чешской луга и рощи на указанном сайте чешских моделей
to vůbec nic neubírá na objektivitě zpravodajství z českých luhů a hájů na jmenovaných stránkách o českých obrazcích
Цветущий луг, где, должно быть, не бывал никто, кроме оленя.
Travnaté louky, kde nebyl nikdo kromě jelena.
Где-то на лугу есть голубь.
Někde na louce je holubice.
И пришли сюда несколько парней обыскать луг.
A sežeňte nějaké chlapy, aby prohledali louky.
В 1819 году на лугу рядом с Адмиралтейством был разбит Адмиралтейский бульвар.
V roce 1819 byla na louce nedaleko budovy Admirality vybudována Admiralitní třída.
Мы пересекли орешниковый луг и устроили привал на склонах Кунемана.
Překročili jsme Ořechovou louku a teď odpočíváme na útesech Kunumenu.
Результатов: 59, Время: 0.1761

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский