МЕДОСМОТР - перевод на Чешском

prohlídku
осмотр
экскурсия
обыск
тур
проверка
обследование
инспекция
vyšetření
обследование
осмотр
анализ
исследование
экспертизы
проверки
оценки
расследования
тесты
освидетельствование
prohlídka
осмотр
экскурсия
обыск
тур
проверка
обследование
инспекция
lékařskou prohlídkou
fyzickými testy
zdravotními testy

Примеры использования Медосмотр на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
когда он пришел ко мне на медосмотр.
když ke mě přišel na fyzickou prohlídku.
Капитан проводит вас на медосмотр.
Jděte s kapitánem na ošetřovnu.
Ты будешь рада узнать, что я… прошел медосмотр у доктора Вестона.
Budeš ráda, až se dozvíš, že jsem šel za doktorem Westonem na prohlídku.
Так что, ты сфальсифицировал давление чтобы не пройти медосмотр?
Takže jsi fingoval vysoký tlak, abys neprošel zdravotími testy?
В нашем классе проводили медосмотр на сколиоз, и ты задержала свой взгляд на моем позвоночнике.
Zrovna jsi prováděla vyšetření na skoliózu u naší třídy a u mé páteře sis dala na čas.
Фрэнни прошла медосмотр для службы опеки.
Franny dneska prošla lékařskou prohlídkou pro sociálku.
Тогда, если он пройдет медосмотр, он принят, контрактован
Tak pak, když projde fyzickými testy, podepíše se, já to orazítkuji
потому что провалил медосмотр из-за высокого кровяного давления.
jsi neprošel zdravotními testy kvůli vysokému tlaku.
Мне нужно явиться на медосмотр в следующую среду, а потом я поеду в Ричмонд в учебный лагерь.
Ve středu se mám dostavit na zdravotní prohlídku a po ní do Richmondu na výcvik.
все пилоты должны пройти заключительный медосмотр.
musí každý pilot podstoupit závěrečné lékařské vyšetření.
Он был на медосмотре, и врач так сжал его яички, что они лопнули!
Na vyšetření, lékař stiskl koule tak, aby praskla!
Нет" медосмотру, и передай Кэйди,
Žádná prohlídka a řekněte Cady,
принести к вводному медосмотру.
přinést ke vstupnímu vyšetření.
Этот субъект прошел 5 медосмотров за прошлый год.
Subjekt podstoupil pět vyšetření za poslední rok.
Это результат медосмотра майора Эрнандеса по поводу осколочного ранения в глаз.
Lékařská zpráva o ošetření zranění oka majora Hernandeze, způsobeného šrapnelem.
Эти медосмотры должны проводиться в рабочее время.
Tuto poruchu bylo nutné odstranit v pracovní době.
Во время медосмотра ваш доктор должен проверить размер
Během fyzického vyšetření Vám lékař zkontroluje velikost
За твои ежедневные медосмотры. Хотя бы за один.
Za vaše denní lékařský prohlídky prohlídky, už kvůli nim.
Важная часть медосмотра, для мужчины твоих лет.
Je to důležitá část prohlídky pro muže tvého věku.
а ты обдолбался перед медосмотром.
ještě před testy.
Результатов: 40, Время: 0.0734

Медосмотр на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский