МНОГОВАТО - перевод на Чешском

moc
слишком
очень
сильно
власть
много
сила
так
насколько
мало
особо
dost
достаточно
очень
довольно
много
слишком
настолько
так
весьма
куча
вполне
to je hodně
это очень
это много
это большая
это куча
это слишком
это довольно
многовато
здесь очень много
это весьма
там полно
tolik
столько
так много
так
слишком много
сколько
очень много
сильно
множество
кучу
такое количество
to je spousta
это много
слишком много
это куча
это большие
многовато
это огромные
здесь очень много
příliš mnoho
слишком много
слишком большая
очень много
чересчур много
too many
too much
многовато
перебор
слишком часто
příliš
слишком
очень
много
чересчур
сильно
чрезмерно
trochu
немного
слегка
чуть
небольшой
немножко
несколько
чуточку
слишком
как-то
довольно

Примеры использования Многовато на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Твой батя пьет многовато самогона.
Tatík pije moc whisky.
Вообще-то это многовато.
Ve skutečnosti to bylo příliš mnoho.
Так. Ладно. Это… многовато.
Páni, to je dost.
Спасибо… Многовато клетчатки.
Díky… moc vlákniny.
Вам не кажется, что у нее на лице немножко многовато косметики?
Že na sobě má toho make-upu o špetku příliš?
Я хочу сказать тебе, что прошлым вечером… я многовато выпила.
Chtěla jsem ti v noci říci byla jsem trochu opilá.
Ступенек многовато.
Příliš mnoho schodů.
Для пацифиста на моих руках будет многовато крови, но все нормально.
Na pacifistu budu mít na rukou dost krve, ale mám z toho dobrý pocit.
У меня грипп, ну может, и выпил многовато.
Možná je to chřipka. Nebo moc alkoholu.
На мой вкус многовато тупости.
Na můj vkus moc hloupý.
что ты тратишь многовато времени на школьный роман.
že trávíš… moc času školní romantikou.
Понимаю, но по-моему, пять расширенных курсов- слегка многовато.
To já vím, ale podle mého skromného názoru je pět pokročilých kurzů trochu moc.
Очевидно, несколько маргарит было многовато.
Evidentně jsem měla až moc margarit.
Многовато имен будет.
To bude hodně jmen.
И многовато гнева.
A to bylo hodně hněvu.
Многовато хлопот, чтобы доставить сообщение.
Hodně potíží při doručování zprávy.
Таблетки- многовато, ну да кто я, что судить?
Tabletky jsou trochu moc, ale kdo jsem já, abych soudila?
Но их тут многовато, заходите как можно тише.
Ale je tu dost rušno. Vstupte, jak nejtišeji můžete.
Это многовато для одного раза.
Je toho hodně najednou.
Многовато бензина ради того, чего может не быть.
To je mnoho benzínu pro" možná.
Результатов: 101, Время: 0.1523

Многовато на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский