МОЛИТВАХ - перевод на Чешском

modlitbách
молитвах
modliteb
молитв
молящихся
modlitbě
молитве
намаза
мольбе
motlitbách

Примеры использования Молитвах на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Великодушно с вашей стороны упоминать Лорда- Защитника в своих молитвах, особенно после того, что случилось этим днем.
Je od vás šlechetné, že si vzpomenete na Regenta ve svých modlitbách. Zejména po tom, co se přihodilo dnes odpoledne.
Надеюсь, ты будешь поминать меня в молитвах, и я хотел бы, чтобы ты вышла замуж снова.
Snad si na mě vzpomeneš ve svých modlitbách a chci, aby ses znovu vdala.
пребывает в молениях и молитвах день и ночь;
a trváť na modlitbách a svatých žádostech dnem i nocí.
они пытались уличить меня во лжи в моих молитвах.
tak se snažili, abych padl na svých modlitbách.
И голова сверкает сединой, Но я в своих молитвах, Господи, к Тебе Не оставался никогда Лишенным Твоего благоволенья.
zastkvěla se hlava má šedinami, ale nikdy nebyl jsem ve své modlitbě k tobě, Pane můj, oslyšán.
седина покрыла мою голову. Я был счастлив в молитвах к Тебе.
nikdy jsem nebyl při vzývání Tebe, Pane můj, neúspěšný;
Я был счастлив в молитвах к Тебе, на которые Ты отвечал.
nikdy nebyl jsem ve své modlitbě k tobě, Pane můj, oslyšán.
Он основывает свою игру на молитве и счастливых монетках.
Svoji hru zakládá na modlitbách a šťastných mincích.
Это печально, но никакие молитвы не помогут с ее лицом.
Je to smutné! Žádné množství modliteb neudělá nic s tím obličejem.
Те, которые благоговейны в молитве.
Kteří v modlitbách svých jsou pokorní.
Без поста без молитв, без всяких прочих ритуалов.
Bez půstu, bez modliteb, bez jakýchkoliv rituálů.
В Джумахе, на утренней молитве.
V Jumah, na ranních modlitbách.
Сейчас час молитв, и мы хотим помолиться в тишине.
Je čas modliteb. Rádi bychom se pomodlili v klidu.
Ему был дарован дар слез сердечных и постоянной молитвы.
Uzdraven byl až po dlouhých a úpěnlivých modlitbách.
Слишком много таких молитв сегодня остались без ответа.
Příliš mnoho modliteb těch, které jsem dnes viděl, nebylo vyslyšeno.
ночью он стоял на молитве.
strávil celé noci na modlitbách.
После всего случившегося, молитв, наверное, было очень много.
Všechno, co se stalo, muselo proběhnout spousta modliteb.
ты спишь во время молитвы.
že spíš při modlitbách.
Помимо молитв на английском в нем содержатся молитвы
Kromě modliteb v latině a angličtině obsahuje
После ваших молитв.
Po vašich modlitbách.
Результатов: 53, Время: 0.3249

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский