МЫ ПОСТРОИМ - перевод на Чешском

postavíme
мы построим
мы поставим
встанем
предстанем
мы создадим
соорудим
будем строить
vybudujeme
мы построим
мы создадим
мы возведем
vytvoříme
создадим
сделаем
мы построим
мы сформируем
budeme stavět

Примеры использования Мы построим на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Если мы построим огромный магнит и соединим его к достаточно большому источнику энергии.
Kdybychom jeden obrovský postavili a připojili ho k dost velkému zdroji.
Итак, сначала мы построим основу, а затем поставим ее на полозья.
Tak jo, první musíme postavit základy a pak to upevnit paletama.
И если мы построим здесь блинную мы погубим очень красивых птиц.
A když palačinkárnu postavíte tady, zabijete překrásná zvířata.
Мы не можем запускать, пока мы не построим ее.
Nemůžeme jí odpálit, dokud ji nepostavíme.
Мы построим жизнь вместе,
Vybudujeme si společný život.
Там мы построим дом.
Můžeme si postavit dům.
Мы построим такую великолепную империю,
Založíme impérium tak oslnivé,
Мы построим временный штаб в Касабланке.
Zřídíme dočasnou základnu v Casablance.
Мы построим прибор как можно быстрее.
Sestavili jsme zařízení, jak nejrychleji to šlo.
Пап, может, мы построим снежную крепость?
Tati, postavíme si sněhovou pevnost?
Мы построим замок. Делл выйдет замуж за папу.
Můžeme si postavit zámek a Dell si vezme mýho taťku.
И вместе мы построим мир, которого эта галактика еще не видела.
Spolu stvoříme svět, jaký tato galaxie dosud nespatřila.
Мы построим шалаши.
Postavíme si skrýše.
И мы построим большой дом
A my postavíme velkou síň
Еще три, и мы построим тачку, которую мы продадим за наркотики!
Ještě tři a postavíme si auto, to pak prodáme a profetujeme!
Когда она износится, мы построим новую.
Až se opotřebuje, sestrojíme nové.
Эти несколько минут я хотел бы поговорить с вами о будущем, которое мы построим вместе.
Chtěl bych pár minut mluvit o budoucnosti, kterou společně zbudujeme.
Так, да. Мы построим Тардис.
Takže jo, postavíme si TARDIS.
Когда я стану королевой, мы построим такой флот…- Ты не станешь королевой!
Až se stanu královnou, tak postavíme flotilu…- Nebudeš královnou!
Мы построим страну, полную надежды
Vybudujeme říši plnou naděje
Результатов: 76, Время: 0.0714

Мы построим на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский