МЫ СПРАШИВАЕМ - перевод на Чешском

ptáme se
мы спрашиваем
мы задаем
мы просим

Примеры использования Мы спрашиваем на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Что мы офицеры полиции, и мы спрашиваем.
Protože jsme policisté a zeptali jsme se.
Мы спрашиваем, потому что у мистера Каспера была квартира в городе,
Ptáme se, protože pan Caspere po sobě ve městě nechal byt
Мы спрашиваем потому, что слышали,
Ptáme se, protože jsme slyšeli,
Проходит день за днем… а причина трагедии остается неизвестной… и мы спрашиваем себя:" Почему?
Jak ubíhal každý den… bez jasného vysvětlení této osudové události… ptáme se sami sebe," Proč?
Причина, по которой мы спрашиваем в том, что когда дело доходит до пятой колонны,
Proč se ptáme… když jde o Pátou kolonu,
И поэтому мы спрашиваем себя:« Когда у нас действительно был хороший секс?
A tak se ptáme sami sebe:" Kdy jsme skutečně měli skutečně dobrý sex?"?
так что мы спрашиваем снова.
a tak se ptáme znova.
Мы спрашиваем у вас как врача,
Vyžadujeme váš názor jako lékaře,
Капитан Малдонадо… в рамках ежегодной министерской проверки наших служащих андроидов, мы спрашиваем ваших детективов об ЭмИксах, но мне бы хотелось поговорить с вами о ДРН.
Kapitáne Maldonadová, součástí ročního hodnocení androidů vašeho oddělení jsou i rozhovory s vašimi detektivy o jejich MX, ale vás bychom se chtěli zeptat na model DRN.
Вы не очень удивлены, что мы спрашиваем вас об алиби я уже привык быть в списке подонков каждого копа в полиции включая его?
Nevypadáte překvapeně, že vás žádáme o alibi. Jsem zvyklý být na černé listině každého policisty v L.A.P.D. Včetně tohoto chlapa?
Когда одни говорят" А что, если", мы спрашиваем" Какого хера?
Všichni se ptají:" Co kdyby?" My se ptáme:" Proč kdyby?
Это как если бы только высококлассным строителям разрешалось работать там. Все сделано настолько точно и совершенно, что мы спрашиваем: как такое было возможно?
Je to, jakoby mistři stavitelé měli dovoleno tam pracovat, protože všechno je tak přesné, tak dokonalé, že vás zajímá, Jak je to vůbec možné?
Мы спрашиваем- что вы хотите,
Ptáme se, co chcete, co opravdu chcete,
Мы спрашиваем лишь потому, что как старший член ты здесь уже почти десять лет,
Ptám se jen proto, protože si senior člen, a jsi tady téměř deset let. Za
где они отличаются друг от друга, и в каждом случае мы спрашиваем:" Каков неандерталец?
v každém případě se ptáme: jak je to u neandertálce?
нажмите" Позволять« Когда мы спрашиваем, если разрешить доступ к ресурсу/ функциональности iPhone или IPad.
stiskněte tlačítko" povolit„Když jsme se zeptat, jestli bychom umožnit přístup ke zdroji/ funkčnosti iPhone nebo iPad.
Ѕоскольку ћинистр внутренних дел уходит в отставку под утверждени€ о коррупции и непор€ дочности," мы спрашиваем, не€ вл€ етс€
Ministr vnitra podal svou rezignaci kvůli nařčením z korupce a špinavostí a my se ptáme, zdali jsou do toho zapletené
Мы просто спросили.
Jenom se ptáme.
Возможно, мы могли спросить твоего босса почему.
Možná bysme se měli zeptat tvýho šéfa proč.
Мы просто спрашивали.
Jen se ptáme.
Результатов: 47, Время: 0.0656

Мы спрашиваем на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский