МЫ СТАЛКИВАЕМСЯ - перевод на Чешском

čelíme
мы столкнулись
стоящих перед нами
нам грозит
мы имеем дело
мы противостоим
нас ждет
мы сталкиваемся лицом к лицу
budeme čelit
мы столкнемся
мы встретим
na něž narážíme
narazíme
наткнемся
мы столкнемся
найдем
мы встречаем
jsme konfrontováni
мы сталкиваемся

Примеры использования Мы сталкиваемся на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
То, что мы видим, то, с чем мы сталкиваемся… никто не может делать это в одиночку.
To, co vidíme, čemu čelíme… Nikdo to nezvládne sám.
солнечной энергии показывает масштабные задачи, с которыми мы сталкиваемся в попытке сделать современные технологии конкурентоспособными и эффективными.
sluneční energetiky ukazuje, jak obrovským výzvám čelíme ve snaze učinit technologie dneška konkurenceschopnými a efektivními.
они сохраняют их естественной эластичности и мы сталкиваемся не проблема в циркуляции крови.
mohou zachovat jejich přirozenou pružnost a čelíme žádný problém v krevním oběhu.
мы находимся в замешательстве, мы сталкиваемся с измерением автономного частичного объекта, подобным ночному кошмару.
kdy jsme zmatení, čelíme tomuto hrůznému rozměru samostatného neúplného objektu.
Ты знаешь, я признаю свои первичные знания об этой технологии, так что если мы сталкиваемся со следующей Фукусимой,
Víte, mám nějaké základní znalosti téhle technologie, takže jestli čelíme další Fukishimě,
без финансовых ограничений, с которыми мы сталкиваемся сегодня.
kterým dnes čelíme.
мы будем смотреть на три вещи, которые мы должны помнить, когда мы сталкиваемся с искушением.
se budeme dívat na tři věci bychom si měli pamatovat, když jsme čelit pokušení.
Следующая серьезная проблема, с которой мы сталкиваемся…- Знаешь,
Další problém, kterému musíme čelit. Tenhle je velký.
Есть много вещей, мы сталкиваемся с тем никто никогда не учил нас, как обращаться.
Existuje mnoho věcí, které se potýkají s tím nikdo nás učil, jak zacházet.
Как и 20 лет назад, мы сталкиваемся с угрозой глобальной безопасности
Tak jako před 20 lety se střetáme s ohrožením celosvětové bezpečnosti
Учитывая поведение некоторых так называемых цивилизованных людей, с которыми мы сталкиваемся на работе, даже интересно,
Vzhledem k chování některých takzvaných civilizovaných lidí, se kterými se setkám při práci, zajímalo by mě,
Когда мы сталкиваемся с нашими худшими кошмарами,
Když se střetnete se svými nejhoršími nočními můrami,
На твоем месте, я бы в первую очередь сделал то же самое. Однако мы сталкиваемся с простым вопросом.
bych na tvém místě byl přesvědčen o tomtéž, ale přesvědčení by se drolilo z jednoduchého důvodu.
Знаешь, Прентисс Когда я думаю обо всех этих вещах, с которыми мы сталкиваемся каждый день, обо всем зле, я продолжаю поражаться добру.
Víš, Prentissová když uvažuju o věcech, který denně vidíme o všech špatných pořád žasnu nad všema těma dobrýma.
На Земле сохранение углового момента в грозовых явлениях приводит к тому, что мы сталкиваемся с самой опасной их разновидностью- смерчем.
Na zemi se z takovýchto bouří mohou, díky zachování momentu hybnosti, stát v nejzazším případě tornáda.
его понимание тех реальных проблем, с которыми мы сталкиваемся, его способность находить здравые решения
jeho přehled o reálných problémech, kterým čelíme, jeho schopnost najít rozumná řešení
невероятно зловещую, и мы сталкиваемся с этой реальностью с полной уверенностью,
stále chmurnější realitu, a čelíme této realitě, s plným přesvědčením,
Каждый раз, когда я улыбаюсь тебе через всю комнату, или мы сталкиваемся на обеде, или я принимаю тебя у себя дома… пусть эта улыбка будет напоминанием о том,
Pokaždé, když se na tebe usměju přes místnost nebo když na sebe narazíme na obědě nebo tě uvítám ve svém domě… Ať ti ten úsměv připomíná,
вы не научитесь решать проблемы нового типа, с которыми мы сталкиваемся.
nevypořádáte se s novými druhy problémů, kterým čelíme.
В эти дни мы сталкиваемся с усталостью от санкций",- отметил сенатор- республиканец Марко Рубио,
V těchto dnech jsme konfrontováni s únavou ze sankcí," řekl republikánský senátor Marco Rubio,
Результатов: 70, Время: 0.0785

Мы сталкиваемся на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский