НАЗЫВАТЬ - перевод на Чешском

říkat
говорить
называть
звать
сказать
рассказывать
повторять
указывать
произносить
сообщать
думать
nazývat
называть
звать
nazvat
называть
сказать
oslovovat
называть
обращаться
звать
neříkej
только не
не надо
не говорить
не называй
не рассказывай
не произноси
слова
не зови
не смей
jmenovat
звать
называть
имя
назначать
звай
říct
сказать
рассказать
говорить
в виду
сообщить
объяснить
признаться
ответить
передать
попросить
říkej
зови
называй
говори
скажи
считай
расскажи
nazýváte
вы называете
вы зовете
хочешь сказать
označovat
называть
помечать
ríkat

Примеры использования Называть на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ну, кто в своем уме будет называть вас серой и отвратительной?
No, kdo by vás s čistým svědomím mohl nazvat fádní a nechutnou?
Необязательно называть это именно так.
Nemusíme to tak označovat.
Можешь называть нас.
Klidně nám říkej.
Я, конечно, не хочу называть его имя, хотя это и был Андреас Касдорфф.
Rozhodně vám nechci říct jeho jméno. Je to… Andreas Kasdorf.
Не смей меня так называть!
Nikdy mi tak neříkej!
Итак, мистер Хэнни… Можно называть вас настоящим именем?
Nyní, pane Hannayi je již bezpečné, oslovovat vás pravým jménem?
Ты мне говоришьNкак нужно называть троллей?
Poučujete mě, po čem se mají trollové jmenovat?
хватит меня так называть!
jak mě nazýváte.
И я горжусь, что могу называть их союзниками.
Jsem hrdý, že je můžu nazvat spojenci.
Юноша. Просим вас перестать называть свою организацию" Вашингтон Редскинз"!
Mladíku, prosíme vás, abyste přestal používat naše jméno pro svou organizaci!
Или мне называть тебя" Амандой"?
Nebo mám říct Amando?
Прекрати его так называть.
Takhle mu neříkej.
Подожди, Линдс. Думаю, тебе стоит начать опять называть меня мистером Россо.
Linds… možná mi zase říkej pane Rosso.
Разве сержанты не должны отдавать честь капитану и называть его" сэр"?
Nemusí seržanti salutovat kapitánovi a oslovovat ho" Pane"?
А знакомиться с соседями и называть их проститутками?
A seznamovat se se sousedy a označovat je za prostitutky?
Не важно, как это называть.
A nezáleží na tom, jak to nazýváte.
которого я не буду называть.
kterého nebudu jmenovat, soukromí.
Вы можете называть меня.
Můžete mě nazvat.
Или мне следует называть тебя Фантом?
Nebo měl bych říct, fantome?
Зачем называть клуб" Головоломкой"?
Proč dávat baru jméno Hádanky?
Результатов: 1721, Время: 0.2727

Называть на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский