НАМЕРЕН - перевод на Чешском

odhodlaný
решительный
полон решимости
намерен
решил
стремится
готов
устремленный
одержим
настроен решительно
целеустремлен
chce
хочет
нужен
пожелает
собирается
пытается
просит
требует
надо
угодно
hodlám
я собираюсь
я намерен
я хочу
намереваюсь
я готов
я планирую
zamýšlí
хочет
намерен
планирует
намеревается
собирается
задумал
думает
úmyslu
намерения
я собираюсь
целью
умысла
имеет
есть
у него
у нее
должен
обладает
должно
получил
держит
у меня
chceš
хочешь
нужен
ты собираешься
надо
пожелаешь
ты просишь
тебе нужно
ты пытаешься
hodlá
собирается
намерен
хочет
намеревается
chci
я хочу
мне нужен
мне нужно
я имею
я собираюсь
я пытаюсь
надо
я прошу
я желаю
chtějí
хотят
нужен
желают
собираются
пытаются
просят
надо
требуют
жаждут

Примеры использования Намерен на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
но Кэмерон намерен задержать ее живой или мертвой.
Cameron je odhodlaný ji dostat. Živou nebo mrtvou.
И как ты намерен с этим справиться?
Jak to chceš zařídit?
Этот вид намерен уничтожить всю жизнь в нашей галактике.
Tento druh hodlá očistit galaxii od všeho živého.
И как Элек намерен бороться с Kротонами,
A jak chce s nimi Eelek bojovat?
Twitter намерен увеличить лимит твитов до символов 350.
Twitter hodlá zvýšit limit tweet na více než 350 znaků.
Послушай, если так ты намерен вести дела,
Poslouchej, jestli to chceš dělat takhle,
Кто-то на борту ответственен, и я намерен выяснить, кто это.
Někdo na palubě je za to zodpovědný, a já chci zjistit, kdo to je.
И я намерен заткнуть его.
A já ho hodlám zastavit.
Саддам Хусейн намерен обзавестись атомной бомбой.
Saddám Husajn je odhodlaný opatřit si nukleární bombu.
Он намерен снести его и построить там шесть элитных домов.
Chce ho zbourat a pak tam postavit šest špičkových městských domů.
И ты правда намерен провести День Благодарения в одиночестве?
Ty opravdu chceš strávit Díkůvzdání sám?
Джордж намерен причинить вред мальчику?
Hodlá chlapci George ublížit?
Но я по-прежнему намерен дать показания.
Ale pořád chci svědčit.
Я намерен забыть твой.
hodlám ztratit tvoje.
Карсон намерен заявить права на Луну раньше, чем ООН.
Carson chce před OSN prohlásit Měsíc za vlastní.
Думаю, ты намерен подарить его, кому-то, кто уже помолвлен.
Myslím si, že to chceš dát někomu, kdo už by mohl být zasnoubený.
И что Звездный флот намерен предприянть по этому поводу?
A co s tím Flotila hodlá udělat?
Намерен доказать, что Фредди Куимби абсолютно невиновен.
Hodlám dokázat, že Freddy Quimby je naprosto nevinný.
Я все равно намерен покинуть должность в конце года.
Stále chci na konci roku rezignovat.
И все же он намерен это сделать.
Stejně to chce udělat.
Результатов: 160, Время: 0.3418

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский