НЕПРИЯЗНЬ - перевод на Чешском

odpor
сопротивление
отвращение
оппозиция
неприязнь
сопротивляться
противостояние
противодействие
резистор
недовольство
nechuť
неприязнь
нежелание
nenávist
ненависть
гнев
ненавижу
злобу
вражды
неприязнь
averze
неприязни
отвращения
неприятие

Примеры использования Неприязнь на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но могу сказать вот что… неприязнь между девочками делает Джордан подозреваемой,
Ale můžu říct tohle, nevraživost mezi těmi dívkami dělá z Jordan naši podezřelou,
Традиционная неприязнь между профсоюзами и миром финансов не должна затмевать их общий интерес в широком
Tradiční nepřátelství mezi odborovými svazy a světem financí by nemělo zastírat
Что, ты имеешь в виду, что неприязнь Гиббса к технике фальшивая
Myslíš si, že Gibbsův techno-odpor je podfuk,
Да, неприязнь, особенно когда они немного дрянные
Ano mám, když jsou trochu laciný
Слушай, я знаю, что между нами есть личная неприязнь, но мы на одной стороне.
Podívej, vím, že máme své problémy, ale oba jsme na stejné straně.
в благодарность им высказывают недоверие и неприязнь.
na oplátku s nimi bylo zacházeno s nedůvěrou a neúctou.
населенном только людьми, кто разделяет мою неприязнь к лифтам.
co nebudou mít stejně jako já rádi výtahy.
она породила враждебность и неприязнь, что снизило ее эффективность.
probudila nepřátelství a zlou krev, čímž podryla svou účinnost.
он осмелился он говорил о целесообразности чтобы избавиться от него, но он показал свою неприязнь, главным образом,
se odvážil Hovořil o vhodnosti zbavit se ho, ale on ukázal svůj odpor hlavně skrývat okázale,
ты испытываешь сильную неприязнь к моему роду но ты хотел натравить на нас Райну поэтому зачем было ждать, чтобы освободить ее?
máš teď silnou nechuť k mému druhu, ale kdybys ji chtěl vypustit na nás, proč bys čekal až doteď?
он испытывает к ним врожденную неприязнь.
k nim má vrozený odpor.
Как показывает сегодняшний всплеск эмоций в Вашингтоне, неприязнь к повышению налогов вызвана чем-то более глубинным,
Jak naznačují dnešní emoce ve Washingtonu, averze ke zvýšení daní zasahuje daleko hlouběji
Я рад, что неприязни к ней ты не питаешь, мама.
To jsem rád, že k ní nechováte odpor, matko.
Пока, наконец, наши общие воспоминания не станут для нас важнее взаимной неприязни.
Než budou nakonec naše společné vzpomínky znamenat víc než naše vzájemná averze.
По мне бьют ветра неприязни моих врагов и мне разворачивают нарастающие волны жестокой судьбы.
Zmítají mnou vichry nepřátelství mého soka a hází mnou nebetyčné vlny krutého osudu.
Я не испытываю никакой неприязни к вам и вашим людям.
Nechovám žádnou zášť k vám ani vašim lidem.
Я не хочу неприязни.
Nechci tady žádnou zlou krev.
что я не испытываю к тебе неприязни.
k tobě nechovám zášť.
Я ни к кому не испытываю неприязни. Просто я с вами не согласен.
Ne, že bych někoho neměl rád, jen si s vámi nerozumîm.
Этот офис- бурлящий котел из госслужебной зависти и неприязни.
Tady je to jeden velký kotel úřednické závisti a zášti.
Результатов: 42, Время: 0.102

Неприязнь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский