ОБВИНЕНИЙ - перевод на Чешском

obvinění
обвинение
заявление
обвинить
утверждения
авторстве
obviňování
обвинений
винить
обвинять
nařčení
обвинения
заявления
žalobu
иск
обвинения
жалобу
дело
суд
судебный процесс
poplatků
сборов
платы
платежей
обвинений
налогов
взносов
гонораров
комиссионных
счета
tvrzení
утверждение
заявление
слова
обвинения
претензии
утверждают
то
аргумент
притязания
заявляет
odsouzení
осуждения
приговор
обвинения
осужденные
судимости
осудить
суд
stíhání
обвинение
преследование
судебного преследования
дело

Примеры использования Обвинений на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Никаких обвинений, мэм.
Nejde o obvinění, madam.
А что касается других обвинений, считайте себя свободным человеком, мистер Хокинс.
Co se týče ostatních žalob, už jste volný. Pane Hawkinsi.
Из-за обвинений в насилии прокурор больше не думает,
Díky obhajobě na základě týrání si už návladní nemyslí,
Ему предъявлено восемь обвинений в секс- работорговле.
Čelí celkem osmi žalobám za provozování prostituce.
Насчет этих грязных и отвратительных обвинений к миссис Уинтергрин больше не обращайтесь.
Po těch hnusných a odporných obviněních vám zakazuji, abyste paní Wintergreenovou ještě někdy obtěžovali.
Совпадает с попыткой нападения… обвинений нет, изнасилованием… обвинения сняты.
Pokus o útok, bez obvinění, znásilnění, taky bez obvinění..
Обвинений не будет.
Bez obvinění.
Из-за обвинений против вас.
Vzhledem k obvinění, které jsou vzneseny proti vám.
Не люблю обвинений.
Nemám rád narčení.
Никаких обвинений.
Bez obvinění.
Ты уклоняешься от зачитывания обвинений?
Zříkáte se čtení obžaloby?
Ричард, тебе надо идти, хочу, чтобы ты отдохнул до снятия с меня обвинений.
Richarde, měl bys jít. Chci tě odpočatého na moji obžalobu.
Твои блондинистые пакли только что спасли тебя от обвинений в убийстве при ДТП.
Ten tvůj blonďatý mop tě možná právě teď zachránil… před obviněním ze zabití vozidlem.
Акции" УилФарма" падали в цене из-за наши обвинений.
Akcie WilPharmy se propadly jen díky našim obviněním.
Я не знаю кто вы, но сейчас не время для обвинений.
Nevím, kdo jste, ale teď není vhodná chvíle k odsuzování.
Нам надо, чтобы вы отказались от обвинений Питера.
Potřebujeme, abyste jste se stáhl v obviňování proti Peterovi.
По крайней мере нам удалось избежать обвинений в поджоге?
Ale aspoň jsme se vyhnuli obviněním ze žhářství, však?
В начале 1960- х годов предъявлялось около 50 обвинений в год.
První roky se zde uskutečnilo přibližně 50 kremací ročně.
Он отмазался от трех других обвинений в поджоге.
Odešel volný po dalších třech zatčeních za žhářství.
Никаких заявлений против Сэндерса, никаких обвинений в его адрес.
Nikdy Sanderse z ničeho neobvinili, žádné hlášené oběti.
Результатов: 350, Время: 0.1526

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский