ОБРАЗЦОВ - перевод на Чешском

vzorků
образцов
проб
выборок
exemplářů
экземпляров
образцов
экспонатов
vzory
узоры
закономерности
шаблоны
модели
образцы
примером
рисунки
паттерны
орнамент
vzorky
образцы
пробы
анализы
пробники
выборку
экземпляры
vzorku
образца
выборки
пробы
vzorcích
образцах
пробах
exempláře
образцы
экземпляра
особи
ukázek
vzorců
формул
шаблонов
моделей
образцов
ukázkové
примеры
образцов

Примеры использования Образцов на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Если мы получим все 5, 000 образцов крови, то по нашим прогнозам,
Pokud získáme všech 5 000 vzorků krve, které jsme předpovídali,
Многие из собранных Дарвином образцов, все еще сберегаются
Mnoho z exemplářů, které Darwin nashromáždil, je stále uchováváno
Натрия фторид используется для сохранения образцов тканей в биохимии
Fluorid sodný se používá ke konzervaci vzorků tkáně v biochemii
Но на сегодня уже найдено достаточно образцов, чтобы с уверенностью говорить о том,
Ale dnes bylo nalezeno dost exemplářů, abychom získali jistotu,
Стандартное устройство для смешивания образцов имеет небольшой размер
Standardní zařízení pro míchání vzorků je malé
найду новых друзей в смогингах, ознакомлюсь с парочкой новых китайских образцов.
okouknu nové smokingové trendy, prozkoumám jeden nebo dva nové vzory porcelánu.
В измерении больших индуктивный образцов таких силовых трансформаторов Тестер сопротивления петли тестирования помимо измерения катушки лучше к короткому замыканию,
Při měření velkých indukčních vzorků, jako jsou výkonové transformátory, je nejvhodnější zkratovat zkoušku odolnosti zkušební smyčky
Здесь немало выдающихся образцов декоративных стилей,
Uvidíte zde několik pozoruhodných ukázek dekorativních slohů,
сосуды для образцов и резинки для перчаток.
nádoby na vzory, a gumička na utěsnění rukavic.
Во-вторых, прототипы в качестве модели и демонстрации образцов, это может помочь вам завоевать сердца клиентов( факты говорят громче, чем слова).
Za druhé, prototypy jako model a ukázky vzorků, může vám pomoci získat srdce zákazníků( fakta mluví hlasitěji než slova).
Компьютер, запустить детальное сравнение образцов мозговых волн, ленты" Д" и ленты" Х".
Počítači, detailní srovnání vzorců nervových vln z pásek D a H.
были допущены ошибки при сборе или обработке образцов, использованных при проведении анализа ДНК,
tam mohly být chyby při sběru nebo nakládání vzorků na použití analýzy DNA obžalovaného,
Нет, у нас есть две специальные детали в производственной линии, одна для заказов образцов, другая для больших заказов.
Ne, ve výrobě máme dvě speciální části, jednu pro ukázkové objednávky, druhou pro velké zakázky.
В заключение своей статьи Образцов написал:« Я надеюсь,
V závěru svého článku Obrazcov napsal:« Doufám,
И примерно за полчаса мы получили 5 образцов от 5 акульих индивидов. Так были взяты образцы акульей слизи по методу Саймона.
Asi za půl hodiny jsme měli 5 vzorků a pěti jednotlivým žralokům byl odebrán vzorek pomocí Simonova systému odebírání vzorků žraločího slizu.
Без образцов, которые украли, мне необходимо несколько новых исследований, чтобы я смог обратиться
Bez těch vzorků, které byly ukradeny, jsem potřeboval pár shod,
Передачу увидел один из крупных официально признанных театральных деятелей СССР- кукольник Сергей Образцов, написавший разгромную статью на песню в газете« Советская культура».
Přenos viděl jeden z největších sovětských vůdců oficiálně uznáného divadla- loutkář Sergej Obrazcov, který napsal devastující článek na skladbu v novinách« Sovětská kultura».
Ну, я собирался начать выгрузку кое-каких медицинских образцов с баджорского транспорта и, ну… Каи здесь.
No, chtěl jsem vyložit lékařské vzorky z bajorské transportní lodi a… je tady Kai.
Автоматический тестер дистилляции DRT- 1108B предварительно настроил 16 наборов параметров измерения для тестирования различных образцов, что удобно для проведения испытаний.
Automatická destilační tester DRT- 1108B přednastaví 16 sad měřicích parametrů pro testování různých vzorků, což je vhodné pro zkušební provoz.
Мы возмем несколько образцов для подробного изучения,
Vezmeme si nějaké vzorky pro bližší prozkoumání,
Результатов: 248, Время: 0.3142

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский