ОБСУДИТЬ - перевод на Чешском

probrat
поговорить
посоветоваться
обсуждать
обговорить
проснуться
проконсультироваться
переговорить
очнуться
promluvit
поговорить
побеседовать
поболтать
пообщаться
разговаривать
обсудить
переговорить
заговорить
обратиться
выступить
prodiskutovat
обсудить
поговорить
projednat
обсудить
пересмотреть
probírat
обсуждать
говорить
проходить
об этом
bavit
говорить
обсуждать
разговаривать
веселиться
развлекаться
общаться
разговор
весело
тусоваться
веселья
povídat
поговорить
разговаривать
поболтать
сказать
общаться
рассказать
обсудить
разговор
беседовать
шептаться
řešit
решать
разбираться
обсуждать
говорить
иметь дело
делать
раскрывать
заниматься
справиться
решения
probrala
обсудить
пришла
поговорить
pokecat
поговорить
поболтать
пообщаться
обсудить
потрепаться
probraly
si promluvili
dojednat

Примеры использования Обсудить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Обсудить что?
Bavit o čem?
Вам двоим будет что обсудить. Да.
Vy dva si máte o čem povídat.
но мы можем это обсудить попозже.
ale můžeme si o tom promluvit později.
Надо будет обсудить твои идеи в раздевалке.
Ráda bych probrala tvoje nápady v klubovně.
Если ты проголодалась и хочешь обсудить это, так даже лучше.
Pokud budete hladová a budete chtít o tom pokecat, tak to bude lepší.
Мы можем обсудить мою некомпетентность где-то в другом месте?
Můžeme řešit mojí nekompetentnost někde jinde?
Я должен обсудить это с сэром Джоном.
Musím to projednat se sirem Johnem.
Хантли должна была обсудить улики с другими офицерами и представить их прокурору.
Že Huntleyová ty důkazy musela probírat s ostatními.- Museli je předložit státnímu zástupci.
Но нам стоит обсудить тебя и Долли.
Ale měli bychom se bavit o tobě a Dolly.
ближайшему соратнику есть что обсудить.
nejvěrnější přítel o čem povídat.
Барт, мы должны обсудить твой пробный тест.
Bárte, musíme si s tebou promluvit o tvém zkušebním testu.
Если я захочу обсудить мальчиков, я позвоню папе.
Když si budu chtít pokecat o klucích, zavolám tátovi.
Ты хочешь обсудить это СЕЙЧАС?!
Chceš to řešit teď?
Ты правда прямо сейчас хочешь обсудить женщин из моего прошлого?
Zrovna teď chceš probírat ženy z mé minulosti? Vážně?
Разве мы должны были это обсудить, прежде чем применять такую политику, сэр?
Neměli bychom to projednat než začneme něco realizovat za pochodu, pane?
Нам нужно обсудить это лично, как можно скорее.
Je důležité, abychom to co nejrychleji probraly osobně.
Комитет по этике собирается сегодня, чтобы обсудить, как справится с ситуацией.
Etická komise se dnes sejde, aby probrala, jak zvládnout údajné.
Изучим его. Хочешь обсудить его?
Chceš se o něm bavit?
Мы с ним могли бы многое обсудить.
S ním bych si asi měl hodně co povídat.
что мы не можем обсудить это… гипотетически.
že si o tom nemůžeme promluvit. Hypoteticky.
Результатов: 1787, Время: 0.3529

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский