ОНИ ИМЕЛИ - перевод на Чешском

měli
у нас
были
мы должны
имели
надо
у вас
нужно
у них
стоит
следует
měly
должны
имели
были
должно
у нас
надо
обладали
следует
у вас
стоит
mají
имеют
есть
у них
должны
обладают
получили
держат
там
оказывают
надо
měl
был
должен
у меня
имел
надо
у него
у тебя
нужно
у вас
должно

Примеры использования Они имели на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но без нас они не имели бы сахара.
A přece, bez nás by neměli žádný cukr.
Они имели в виду, что это они переживут.
Co tím ve skutečnosti myslí… že oni přežijí.
Они имели деревянный затыльник приклада
To mělo na vnitřní straně ozdobný prstenec
Они имели много успехов в области моделирования.
V terénu to mělo velký úspěch.
Все они имели дело с этим, Харлан DeGroat, прежде чем.
Každý z nich má něco na tohohle Harlana DeGroata.
Фашисты, они имели средства.
Fašisté disponují prostředky.
Я не понимал, что они имели ввиду, пока.
Nevěděl jsem o čem mluví, až do.
Одним из лучших, которых они имели.
Jedním z nejlepších, co měli.
Но они имели некоторые споры с ним об их Богопочитании и о каком-то Иисусе умершем,
Ale o nějaké otázky při tom svém náboženství měli s ním nesnáz, a o jakémsi Ježíšovi mrtvém,
Потому что они имели собственный бизнес,
Protože měli svou firmu, protože byli vzdělaní,
европейские институты нуждаются в более крупных полномочиях, чем те, которые они имели до кризиса.
evropské instituce nepotřebovaly víc pravomocí, než měly před krizí.
Вероятнее всего, они имели в виду, что был период времени, когда они не думали об этом насилии.
S největší pravděpodobností měli na mysli, že po jistou dobu o svém zneužití nepřemýšleli.
Эти полосы, как правило, предлагают плохие результаты, и в то время как они имели обыкновение быть очень популярным,
Tyto pásky mají tendenci nabízet špatné výsledky,
В то время в США выпускалось более трети глобального мирового продукта, и они имели подавляющий перевес в ядерном вооружении.
USA zajišťovaly více než třetinu globálního produktu a měly drtivou převahu v oblasti jaderných zbraní.
Они имели представление об анатомии глаза… о том,
Měli určité znalosti o anatomii oka
И в заключение мы должны реконструировать национальные правительства таким образом, чтобы они имели возможности МГЭИК и действовали на ее подобии.
Konečně musíme zdokonalit národní vlády, aby měly postupy a schopnosti srovnatelné s IPCC.
Так что они заставляют людей чувствовать угрызения совести от того, что они имели секс?
Takže co, oni donutí lidi, aby se cítili špatně z toho, že mají rádi sex?
Я не думаю, что они это имели в виду, когда говорили про крайнюю необходимость.
Asi to není to, co měli na mysli, když říkali, že funguje jen nezbytné.
которая кажется фактически противоречит этим понятиям о том что они имели простые инструменты.
vlastně vyvrací názor že měli jednoduché nástroje.
сие говорюв мире, чтобы они имели в себе радость Мою совершенную.
toto mluvím na světě, aby měli radost mou plnou v sobě.
Результатов: 71, Время: 0.0813

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский