ОСНОВАННОЙ - перевод на Чешском

založené
основанный
основе
созданный
базирующийся
на основании
založil
основал
создал
открыл
организовал
начал
учредил
основателем
сформировал
завести
построил
základě
основе
основываясь
соответствии
базе
зависимости
опираясь
исходя
судя
базируясь
založeném
основанном
основе
založenou
основанный
основе
созданный
базирующийся
на основании
založený
основанный
основе
созданный
базирующийся
на основании
založeného
основанный
основе
созданный
базирующийся
на основании

Примеры использования Основанной на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но что еще мы можем сказать о системе, основанной на разобщении людей
Co jiného se však dá říct o systému založeném na rozdělování veřejnosti,
исполненяются по следующей доступной рыночной цене, основанной на доступной ликвидности.
jsou předmětem exekuce v následující dostupné ceně, na základě dostupné likvidity.
Простой модели, основанной на запрете и проверках на предмет генетической модификации,
Jednoduchý model založený na zákazu a testování genetické modifikace nepostačí,
Это означает выработку стратегии, основанной на политических действиях,
To znamená strategii založenou na politickém tlaku,
особенно учитывая растущие подозрения относительно экономической политики, основанной на стимулировании, после мирового экономического кризиса.
zejména s ohledem na rostoucí podezíravost vůči hospodářské politice založené na pobídkách ve světle globální hospodářské krize.
ее можно возобновить на високой цене основанной на вашем времени на том времени. Буде….
to může být prodloužena za vyšší cenu, na základě svého věku, že time.
Если экономика Ирака еще больше пострадает в результате плохо продуманной программы экономического восстановления, основанной на шоковой терапии, страна только приобретет
Bude-li irácká ekonomika stagnovat v důsledku pomýleného programu hospodářské rekonstrukce založeného na šokové terapii, bude země ještě zadluženější,
Восточноазиатским« тиграм» было велено отказаться от германо- японской финансовой системы, основанной на деятельности универсальных банков,
Východoasijským tygrům bylo doporučeno opustit německo-japonský finanční systém, založený na univerzálním bankovnictví,
Комбинированная химико- иммунная терапия кастрат- резистентной карциномы предстательной железы с использованием вакцины DCVAC/ PCa, основанной на использовании дендритных клеток.
Kombinovaná chemoimunoterapie kastračně-rezistentního karcinomu prostaty s vakcínou DCVAC/PCa založenou na využití dendritických buněk.
Korean Air была создана в 1962 году южнокорейским правительством в качестве замены основанной в 1948 году авиакомпании Korean National Airlines.
Korean Air byla založena jihokorejskou vládou v roce 1962 jako Korean Air Lines a nahradila tak Korean National Airlines založené v roce 1948.
Китай переходит от привычной модели роста, основанной на инвестициях и экспорте, к модели на базе внутреннего спроса.
Čína se posouvá od růstového modelu založeného na investicích a exportu k modelu poháněnému vnitřní poptávkou.
насчет существования жизни основанной на углероде и жире, но до этого момента
že na uhlíku založený tukem naplněný život existuje,
войну 4- го поколения, полностью основанной на их доминировании над наиболее влиятельными СМИ.
GCC rozpoutaly válku čtvrté generace založenou výhradně na dominanci nad masovými médii.
продолжение к этой игре, основанной на руке, сделанной уровнями,
pokračování této hry, založené na ručně vytvořených levelech,
CIMeC сайт указан в качестве церкви, основанной год, год 1772, Сайт направлении Сучава округа культура передается как это основатель Джозеф архимандрит Iosif.
On-site cIMeC je předán jako v roce kostela založeného, rok 1772, místo Suceava kraj kulturní minulost jako zakladatel Archimandrite Joseph Iosif.
К середине девятнадцатого века мир функционировал на биметаллической системе, основанной на золоте и серебре.
Do poloviny devatenáctého století se svět opíral o bimetalový systém založený na zlatě a stříbře.
вернуться к разумной политике, основанной на благоразумии, взаимности и компромиссе.
umožnit návrat k příčetné politice založené na rozumu, vzájemnosti a kompromisu.
которое доказывает ложность денежной системы, основанной на работе людей. Потому что людской труд находится в соперничестве с технологическими достижениями.
který potvrzuje faleš pracovního systému založeného na penězích, protože je zaměstnání lidí v přímém konfliktu s technologickým pokrokem.
Это создает серьезное противоречие, которое доказывает ложность денежной системы, основанной на работе людей. Потому что людской труд находится в прямом соперничестве с технологическими достижениями.
Toto vytváří vážný konflikt, který potvrzuje faleš pracovního systému založeného na penězích, protože zaměstnání lidí je v přímém rozporu s technologickým pokrokem.
Microsoft- это естественное явление отрасли программирования, основанной на разобщении пользователей
Microsoft je přirozeným výplodem softwarového průmyslu založeného na rozdělování uživatelů
Результатов: 139, Время: 0.0821

Основанной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский