ОСОБЫМ - перевод на Чешском

zvláštním
специальный
особый
особенный
забавно
необычный
спец
необычно
своеобразный
странно
любопытно
speciální
специальный
особый
особенный
спец
специально
фирменный
специализированные
výjimečnou
особенной
исключительную
особым
уникальную
выдающиеся
zvláštní
специальный
особый
особенный
забавно
необычный
спец
необычно
своеобразный
странно
любопытно
zvláštních
специальный
особый
особенный
забавно
необычный
спец
необычно
своеобразный
странно
любопытно
speciálním
специальный
особый
особенный
спец
специально
фирменный
специализированные
zvláštního
специальный
особый
особенный
забавно
необычный
спец
необычно
своеобразный
странно
любопытно

Примеры использования Особым на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Слушаешь музыку вместо работы над нашим особым проектиком?
Poslech hudby namísto práce na našem speciálním projektu?
Меня послали с особым поручением.
Vyslali mě na zvláštní misi.
Может, будем давать ему сладкое по особым случаям.
Mohli bysme mu dát cukr při zvláštních příležitostech.
Проникся каким-то особым духом.
Vnuknutí od nějakého zvláštního ducha.
я работаю над особым заданием.
pracuju na speciálním úkolu.
Но этот был особым.
Tenhle byl zvláštní.
И по особым случаям.
A při zvláštních příležitostech.
Ему пришлось предстать перед Нюрнбергским особым судом.
Byl předvolán před zvláštní soud v Norimberku.
Не поможешь мне с особым заданием?
Nechtěl bys mi pomoct se speciálním projektem?
Граф- звезда является особым видом дерева.
Zvláštní druh grafu je strom.
Этому грибку Рейнвейн и обязан своими особым вкусом и букетом.
Tímto získá crème fraîche svoji zvláštní chuť a konzistenci.
Мистер Терли, нам нужно сделать вас особым случаем.
Pane Turley, musíme z vás udělat zvláštní případ.
Дети до возраста согласия являються особым случаем.
Nicméně děti mladší věku způsobilosti jsou zvláštní případ.
Вы будете поражены особым выбором, особой атмосферой
Budete ohromeni zvláštními možnostmi a zvláštní atmosférou
Это особенная песня, написанная особым человеком.
Tohle je výjimečná píseň pro výjimečného člověka.
Мама называла тебя своим" особым мальчиком".
Máma ti říkala můj" výjimečný chlapec.
Мы достаем его по особым случаям.
Vzpomínáme na něj při speciálních událostech.
А вот Эймос с особым.
A tady je Amos se speciálními.
Мы пьем его по особым случаям.
Pijeme to při speciálních příležitostech.
Особым покупателем.
Velmi zvláštní zákazník.
Результатов: 112, Время: 0.0762

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский