ОСТАНОВКУ - перевод на Чешском

zastávku
остановка
станция
останавливается
остановочка
пит-стоп
zástavu
остановка
приступ
знамя
залог
остановилось сердце
zastavil
остановить
прекратить
помешать
предотвратить
подъехал
задержал
zastavení
остановка
прекращение
остановить
прекратить
zastávka
остановка
станция
останавливается
остановочка
пит-стоп
zastávky
остановка
станция
останавливается
остановочка
пит-стоп
zastávce
остановка
станция
останавливается
остановочка
пит-стоп

Примеры использования Остановку на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Решила пойти на остановку грузовиков около Янгстауна.
Na odpočívadle pro kamiony v Youngstownu mě někdo pronásledoval až na záchodky.
Надо пойти на остановку и расспросить их.
Musíme jít na stanici a zeptat se ho.
сейчас мы совершим короткую остановку.
uděláme si menší přestávku.
Дала остановку.
Asystolická srdeční zástava.
Этанол может вызывать остановку сердца.
Fruktóza může vyvolat žaludeční nevolnost.
повлекшее остановку сердца.
které vedlo k selhání srdce.
А$ 1. 50 за каждую остановку платить… или это за всю поездку?
Musí se platit $1.50 za každou zastávku… nebo to pokryje celou cestu?
Возьмите подземного метро одну остановку до" Блаха- тер",
Metrem jednu zastávku do' Blaha ter', přestup na tramvaj číslo 4
Сильная аллергия на плесень дает отказ печени, остановку дыхания, и энцефалопатИю.
Spousta alergií na plísně může způsobit, uh, selhání jater, zástavu dýchání a encefalopatii.
мы сделали быструю остановку где-то за Гринвеллом, Северная Каролина,
jsme udělali rychlou zastávku někde u Greenville v Severní Karolíně,
Раз в неделю он выезжал из дома и делал одну остановку в 9 часов утра,
Jednou za týden odešel z domu, zastavil jednou v 9:00 ráno,
Это означает, что мы должны быть готовы заплатить огромную цену за остановку глобального потепления, но сколько-нибудь более 7
To znamená, že za zastavení globálního oteplování bychom měli být připraveni zaplatit obrovské peníze,
Уолтер отвез ее на автобусную остановку, и я уверен, что он мечтал высадить меня,
Dobře… Walter jí vzal na autobusovou zastávku, a jsem si jistý,
Мы с Романом сделали остановку по пути в школу, и на кого же еще нам наткнуться,
Roman a já jsme udělali na cestě do školy zastávku, v obchodě nebyl nikdo jiný
Развитые страны также должны обеспечивать огромную поддержку мер, направленных на остановку уничтожения леса в развивающихся странах,
Rozvinuté země by také měly poskytnout silnou podporu opatřením na zastavení odlesňování v rozvojových zemích
На 242 километре имеют остановку пригородные поезда, курсирующие по маршруту Оредеж- Дно- Оредеж.
Ve vzdálenosti 2 km je železniční zastávka Vižina na trati 172 Zadní Třebaň- Lochovice.
чтобы мы не пропустили нашу остановку в Индианаполисе.
abychom neprošvihli naši zastávku v Indianapolis.
прибытие на ближайшую остановку ожидается, примерно,
Příjezd do další zastávky je plánován za 1 minutu
мне не надо знать их следующую остановку.
kde bude jejich příští zastávka.
Слава Богу, я здесь только на одну остановку мой напарник вряд ли сможет здесь выжить.
Díky Bohu, že jsem tu jen na jednu zastávku. Nevím, jak to můj záskok celou tu dobu přežije.
Результатов: 126, Время: 0.0922

Остановку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский