ПИСАНИЕ - перевод на Чешском

písmo
шрифт
писание
почерк
письмо
книгу
письменность
письмена
подчерк
kniha
книга
книжка
писание
роман
knihu
книга
книжка
писание
роман
bibli
библию
se písma
писание
písma
шрифт
писание
почерк
письмо
книгу
письменность
письмена
подчерк
knihy
книга
книжка
писание
роман
čůrání
писать
туалет
пи пи
мочиться
писание

Примеры использования Писание на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Читай Писание твоего Господа, ниспосланное тебе в откровении. Нет замены Его Словам,
I předříkávej cožkoliv vnuknuto ti bylo z Knihy Pána tvého:
дали в наследство сынам Исраила( Израиля) Писание.
učinili jsme syny Israele dědici Knihy.
Погодите, он цитирует писание, делает вид,
Počkat, on citoval Bibli, předstírá, že je mu to líto
Кто не верит в Аллаха и Его ангелов, и Его писание, и Его посланников, и в последний день,
A kdo nevěří v Boha a Jeho anděly a Jeho Písma a Jeho posly a v den soudný,
в наследство сынам Исраила Мы дали Писание- Тору-.
učinili jsme dítka Izraele dědici Písma.
Те, которым Мы даровали писание, радуются тому, что ниспослано тебе( т. е. Корану).
Ti, kterým seslali jsme Knihu, radují se z toho, co sesláno ti bylo, však mezi spojenými( kmeny) jsou některé.
дали в наследство сынам Исраила( Израиля) Писание.
učinili jsme dítka Izraele dědici Písma.
Неверующие из знающих Писание и из многобожников будут в огне геенны,
A věru ti, kdož jsou nevěřící z vlastníků Písma a z modloslužebníků, přijdou do ohně pekelného
Мы оставили Сынам Исраиля Наследовать Писание( Святое).
učinili jsme dítka Izraele dědici Písma.
Писание правдивое, чтобы дать от Себя угрозу лютой казнью,
Nýbrž přímou, aby varovala před mocnou přísností od Něho přicházející
Это- Писание, аяты которого ясно изложены,
Toto je Písmo, jehož verše byly potvrzeny
Мы ниспослали тебе Писание для разъяснения всякой вещи,
A seslali jsme ti Písmo, jež objasněním je všeho,
Мы уже ниспослали вам Писание, в котором содержится напоминание о вас. Неужели вы не разумеете?
A nyní jsme vám již Písmo seslali, v němž pro vás je připomenutí- což to nepochopíte?
Писание, которое Мы внушили тебе в откровении, является истиной,
Co jsme ti vnukli z Písma, je pravda potvrzující to,
И есть Писание, аяты которого разъяснены в виде арабского Корана для тех, кто понимает;!
Písmo, jehož verše byly učiněny srozumitelnými pro lidi znalé v podobě Koránu arabského!
Это- Писание, аяты которого ясно изложены,
Tato Kniha, jejíž znamení byla potvrzena,
Разве не довольно им, что Мы ниспослали тебе писание, которое читается им; поистине,
Cožpak jim nestačí, že jsme ti seslali Písmo, jež je jim sdělováno?
которые знают не Писание, а одни только вымыслы: у них только одни мнения.
kteří neznají z Písma nic než" ameny" a kteří mají jen své domněnky.
Не довольно ли для них того, что Мы ниспослали тебе это писание, которое читается им?
Cožpak jim nestačí, že jsme ti seslali Písmo, jež je jim sdělováno?
Неужели не достаточно для них того, что Мы ниспослали тебе Писание, которое читается им[ тобой]?
Což nedostačuje jim, že seslali jsme ti Knihu, jež předčítána jest jim?
Результатов: 381, Время: 0.1523

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский