ПОДУМАТЬ - перевод на Чешском

přemýšlet
думать
задумываться
размышлять
мыслить
поразмыслить
гадать
обдумывать
подумывать
myslet
думать
казаться
мыслить
считать
вспоминать
подозревать
задуматься
мысли
решить
показаться
na rozmyšlenou
подумать
на раздумья
на размышление
все обдумать
решить
на принятие решения
на покупку
на обдумывание
принять решение
zvážit
учитывать
подумать
рассматривать
взвесить
обдумать
пересмотреть
uvažovat
думать
рассматривать
мыслить
задуматься
размышлять
обдумывать
я подумаю
созерцать
napadnout
атаковать
подумать
нападать
вторгнуться
был догадаться
оспорить
на напасть
нападение
přemýšlejte
подумать
задумайтесь
представьте
přemýšlení
думать
размышлений
раздумий
мысли
přemejšlet
думать
na promyšlení
подумать
si myslíš
popřemýšlíte
se zamyslíte
k zamyšlení
uvážit
popřemýšlím

Примеры использования Подумать на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но… как ты мог подумать, что это вообще возможно?
Ale… chci říct, jak tě mohlo vůbec napadnout, že je to možné?
Нам стоит подумать об этом.
Měli bysme o tom uvažovat.
Тебе надо подумать, своим ли ты делом занялся.
Měl byste zvážit, jestli je tohle opravdu kariéra pro vás.
Мне необходимо время, чтобы подумать.
Potřebuji čas na rozmyšlenou.
С таким именем как Чип, можно подумать, ты хочешь избавиться от стереотипов.
Se jménem Chip, si myslíš, že bys mohl vzdorovat stereotypům.
Все, что я могу подумать сейчас, это.
Jediné co teď můžu říct, je.
Вам следует подумать об этом.
Musíte si to rozmyslet. Přemýšlejte nad tím.
Мне стоило подумать об этом прежде, поскольку однажды я уже делал нечто подобное.
Mělo mě to napadnout dřív, jednou jsem udělal něco podobného.
Люблю прийти сюда посидеть, подумать, как я стал так о* уенно богат.
Rád sem chodím, přemejšlet, jak jsem moh kurva tak zbohatnout.
Вам стоит подумать о том, как окружить ее комфортом.
Měl byste uvažovat o tom, jak jí to co nejvíce zpříjemnit.
Пора подумать, какую выгоду нам принесет союз с русскими.
Je na čase zvážit benefity, které by nám přinesla oddanost Rusů.
У меня было время… подумать.
Jsem měl čas… přemýšlení.
мне надо пару дней подумать.
potřebuju tak den dva na rozmyšlenou.
Кто бы мог подумать?
Kdo tohle může říct?
Позвольте мне минутку подумать, граф Эд.
Dej mi chvíli na promyšlení, Hrabě Odo.
Мы просим вас подумать о жизни своего народа.
Přemýšlejte nad osudy svých lidí.
Как она могла подумать, что я найду в нем что-то забавное?
Jak ji vůbec mohlo napadnout, že mi to bude připadat vtipné?
Тебе стоит подумать о вступлении.
Měl bys uvažovat o vstupu.
Придется подумать над другими вариантами.
Musím zvážit jiné alternativy.
Чтобы у меня появилось время подумать.
Mezitím jsem měl čas přemejšlet.
Результатов: 1460, Время: 0.3594

Подумать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский