ПОКОНЧИТ - перевод на Чешском

zabije
убьет
прикончит
убъет
прибьет
погибнем
погубит
уничтожит
покончит
skončí
закончится
кончится
конец
окажется
прекратится
завершится
окончания
будет кончено
окончится
покончит
skoncuje
покончит
положить конец
разберется
ukončí
прекратит
положит конец
закончит
покончит
завершит
закроет
останавливает

Примеры использования Покончит на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он не поверит, когда с тобой покончит, потому что Франциск разумен во всем
Až s tebou skončí, tak už nebudeš,
что Джо покончит с собой.
že se Joe zabije.
И, когда Блатт с этим покончит, твоя жена сможет поцеловать свою новую работу в задницу.
A až s tím Blatt skoncuje, tak se tvá žena může s tou prací rozloučit.
Пусть твой Господь покончит с нами». Он скажет:« Вы останетесь здесь навечно».
Nechť skončí s námi Pán tvůj!“ Řekne:„ Nikoli, zde zajisté zůstanete!“.
Бывает время, когда человек не принадлежит себе, и он думает, что покончит с собой.
Jsou chvíle, kdy člověk nikam nepatří a věří, že se zabije.
Он не только покончит с Пыльной Чашей
Nejen, že ukončí prašné bouřky
Пусть покончит с нами твой Господь!" Он сказал:" Вы останетесь".
Nechť skončí s námi Pán tvůj!“ Řekne:„ Nikoli, zde zajisté zůstanete!“.
Президент Буш подписал официальное соглашение, которое покончит с США, каким мы его знаем,
President Bush podepsal formální smlouvu- která ukončí Spojené Státy,
И воззвали они:" О Малик! Пусть покончит с нами твой Господь!"!
A budou volat:" Máliku, nechť Pán tvůj s námi skončí!
Вы думаете, что Иисус покончит с Землей в какой-то момент, возможно даже во время вашей жизни?
Myslíte si, že Ježíš skoncuje se Zemí ješte za vašeho života?
Лекс, если у него будет шанс, ни колеблясь, покончит с тобой.
Lex nebude váhat tě zničit, pokud dostane tu příležitost.
Царство Бога- реальное правительство на небе- вскоре покончит со злом и вся земля станет раем.
což je skutečná vláda se sídlem v nebi, brzy odstraní veškerou špatnost a přetvoří zemi v ráj.
даже если Эдриан покончит с Бэном, даже если они поженятся
i když Adriana skončí s Benem, i když se vezmou
в течение ближайших двух десятилетий покончит с 400- летним« евроцентризмом».
která během příštích dvou desetiletí pravděpodobně skoncuje s 400 lety eurocentrismu.
Мы должны покончить с Кроатоном.
Musíme zničit Croatoana.
Эд Кларк покончил жизнь самоубийством?
Spáchal Ed Clark sebevraždu?
Давай с этим покончим.- Я очень тебя люблю.
je to za mnou.
Теперь, когда с Джорджиной покончено, с нами тоже все.
Teď když je s Georginou konec, je konec i mezi náma.
Если кто-то и должен покончить с ними, так это я.
Pokud by měl někdo skoncovat s holkama, jsem to já.
Покончить с этим.
Ukončím to.
Результатов: 45, Время: 0.3171

Покончит на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский