Примеры использования Покончит на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
ОПБТЛ действует в тесном сотрудничестве с НПО" Кипр покончит с торговлей людьми.
Но кажется, я знаю способ как нам покончит со всем этим.
Но мое оружие покончит с ним.
иначе метрдотель покончит с собой!
Он не поверит, когда с тобой покончит, потому что Франциск разумен во всем но он неумолим в любви к Вам.
Чили пытается установить новый гендерный порядок, который покончит с дискриминацией, подчинением,
Если я опоздаю на минуту или приду не один, он со мной покончит.
Позвольте мне произвести некоторые приготовления и я предложу вам кое-что, что покончит с Мореем.
постепенная ассимиляция покончит с остатками иудаизма.
А когда Братец покончит с чтением, я растолкую тебе, о чем там речь, Чарли!
Я знаю, ты не хочешь покончить с Лексом, но Лекс, если у него будет шанс, ни колеблясь, покончит с тобой.
объявил, что он останется в Берлине до конца, а затем покончит с собой.
Думаю, его точными словами были такие… что я смогу есть только через трубочку, когда он покончит со мной.
Когда полиция покончит со своей дактилоскопией, экспертизой
И, когда Блатт с этим покончит, твоя жена сможет поцеловать свою новую работу в задницу.
Есть надежда, что данное соглашение покончит с разногласиями внутри новых сомалийских институтов власти
который навсегда покончит с испытаниями ядерного оружия,
Этот проект перевода основных игр Touhou покончит с остальными проектами перевода основных игр Touhou.
Нам нужен более широкий, целостный подход, который покончит с общественным осуждением и приведет к устойчивому изменению моделей поведения.
при каждом его ходе с вероятностью 1 к 5 он покончит с собой.