GETS DONE - перевод на Русском

[gets dʌn]
[gets dʌn]
делается
is
is made
is being done
done
сделает
will make
will do
would make
would do
's gonna do
's gonna make
would render
shall make
will render
выполняется
is
is performed
runs
is being implemented
executed
implemented
carried out
done
is being carried out
is being executed
закончит
finishes
's done
will end
completes
graduates
would end

Примеры использования Gets done на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That's the only way this gets done.
Только так сможешь получить их.
I would watch them to see no harm gets done.
Я бы присмотрел за ними, чтобы еще не натворили ничего плохого.
Whatever I say gets done.
Все, что я говорю должно быть сделано.
I'm going to make sure justice gets done.
Я добьюсь чтобы справедливость восторжествовала.
It's how doing gets done.
Она как делать получает сделанным.
But never gets done.
Но никогда не заканчивается.
But if we don't make them aware of those needs then it's our own fault if nothing gets done.
Но если мы не расскажем им о наших нуждах, то будем сами виноваты в том, что ничего не делается.
Once he gets done with Russert or Diane
Когда он закончит с Руссетом или Дианой
They then stay out of it, and in the end, nothing gets done… while millions of people are being persecuted.
Они в это не вмешиваются. И в конце концов не делается ничего. А преследованию подвергаются миллионы.
And when Blatt gets done with it, your wife can kiss her new job good-bye.
И, когда Блатт с этим покончит, твоя жена сможет поцеловать свою новую работу в задницу.
Honestly, it's amazing that anything ever gets done. What with the mayor moping
Если честно, это поразительней всего что когда либо происходило мэр все время хандрит и плачет целыми днями о том
It can ensure work gets done but doesn't provide much guidance about how to determine if the right work was done..
Он гарантирует, что работа будет сделана, но не поможет определить, правильная ли работа сделана..
The work gets done at once- what was started is successfully completed from the first time, and it is quickly finished in the best way from the Divine viewpoint.
Работа совершается на одном дыхании: начинается успешно и совершается быстро и самым лучшим с Божественной точки зрения образом.
The work gets done; the team gets paid,
И работа спорится, и сотрудники получают заработанное,
then nothing ever gets done?
а потом ничего не делаю?
I have to make sure everything gets done right.
я должен быть уверен в том, что все будет сделано правильно.
If you move to France you will find that government administration is very powerful and complex; nothing gets done without the proper paperwork,
Когда вы приедете во Францию, вы узнаете, что правительственная бюрократия очень сильна и сложна; ничто не делается без оформления соответствующих документов,
he said to the author,"How come you claim you know so much yet nothing ever gets done in your department?". The author claims that the abusive conversation with Mr. S. caused her anxiety
сказал автору:" Что же это получается: вы утверждаете, что так много знаете, однако в вашем департаменте никогда ничего не делается?" Автор заявляет, что этот оскорбительный разговор с г-ном С. вызвал у нее нервное расстройство
Liz: They talk a lot about intention; nothing gets done without the intention, and I think what they are asking us to do is to be very specific in defining our intention,
Лиз: Они много говорят о намерении; ничего не делается без намерения, и я думаю, то, что они просят нас сделать, это быть очень конкретными в определении нашего намерения, а затем мы находимся в точке,
on private sector boards in the top 200 Australian Stock Exchange companies on the basis that"what gets measured gets done.
акции которых котируются на австралийской бирже, с учетом принципа<< что измеряется, то выполняется.
Результатов: 52, Время: 0.0722

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский