ПОМОГАЯ - перевод на Чешском

pomáhá
помогать
помощь
помогать друг другу
pomohl
помочь
помощь
pomáháte
помогаете
за помощь
pomáhám
помогать
я помагаю
pomůžeš
поможешь
можешь
pomáháním
помогая
pomáháš
помогать
за помощь
pomáhat
помогать
помощь
помогать друг другу
pomáhal
помогать
помощь
помогать друг другу
pomáhají
помогать
помощь
помогать друг другу

Примеры использования Помогая на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Помогая одним из его клиентов.
Pomáhal nějakému klientovi.
Может, помогая другим людям, мы тем самым поможем себе.
Možná pomáhat jiným lidem je nejlepší cestou, jak si pomůžeme my sami.
Вы всегда ездите по ночам, помогая людям?
To vždycky lidem v noci pomáháte?
Помогая мне, ты только получишь еще больше проблем.
Kdybys mi nadále pomáhal, dostalo by tě to do potíží.
Doulas будет натренированными профессионалами помогая и направляя женщину
Doulas jsou vyškolení specialisté pomáhají a vedení žena
И я пытался помочь ей так же как я помог себе- помогая другим.
Snažil jsem se jí pomoct tak, jak jsem pomohl sobě, pomáhat ostatním.
Ну, по крайней мере, можешь себя хорошо чувствовать, помогая ей.
No, tak alespoň teď máte dobrý pocit z toho, že jí pomáháte.
Возможно, помогая Дороти, вы завершите свое неоконченное дело.
Možná máte Dorotce ještě pomoct.
Я даже вывихнул запястье, помогая твоей мамаше запихнуться в лифчик.
Dokonce jsem si vyvrtl zápěstí, když jsem tvé matce pomáhal nadzvednout poprsí.
Жертвы излечивают его, помогая восстановить тело.
Léčí ho ty oběti. Pomáhají mu získat jeho tělo.
Не знаю, что буду чувствовать, помогая ей избежать тюрьмы.
Nevím, jestli se mi líbí pomáhat jí vyhnout se vězení.
Помогая им жить еще сотню лет или около того.
Pomoct jim žít o pár stovek let navíc.
Помогая людям в трудоустройстве
Pomáhal lidem najít práci
где Аманда была волонтером, помогая бездомным.
kde Amanda s dobrovolníky pomáhají bezdomovcům.
Как тяжело ты работала, помогая нашим старым соседям.
Jak jsi těžce pracovala, abys pomohla naší staré čtvrti.
Ты знаешь, вот помогая тебе, мы разве.
Víš, pomoct ti z toho, nehrajeme.
Помогая нам, вы поможете себе, мистер Розалес.
To, že nám pomůžete, může pomoct i vám, pane Rosalesi.
Их волонтеры консультируют семьи жертв, помогая им пройти через это.
Jejich dobrovolníci pomáhají členům rodiny obětí překonat proces žalu.
До 1882 года жил с отцом и братом, помогая им в ведении хозяйства.
Od roku 1878 maloval už v Dušníkách a současně pomáhal otci s hospodařením.
И помогая этой девушке.
A pomoct té dívce.
Результатов: 274, Время: 0.3216

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский