ПОСЛАННИКУ - перевод на Чешском

posla
посланника
гонца
посланца
пророка
proroka
пророка
посланника
прозорливца
провидицы
мухаммада , пророка
poslovi
посланнику
послу
poslu
посланнику
proroku jeho
его посланника

Примеры использования Посланнику на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
кто повинуется Аллаху и Его посланнику, тот получит великую прибыль.
kdo poslušen jest Boha a proroka jeho, oblažen bude blažeností velkou.
кто повинуется Аллаху и Его Посланнику, тот уже достиг великого успеха.
kdo poslušen jest Boha a proroka jeho, oblažen bude blažeností velkou.
угождать Аллаху и Его Посланнику.
však Bůh a prorok jeho spíše si zaslouží, aby zachovali se oni jim, jsou-li věřícími.
А той из вас, которая будет покорна Аллаху и Его Посланнику и будет вершить добро, Мы воздадим двойной наградой,
Však bude-li kterákoli z vás pevně oddána Bohu a prorokovi jeho a bude konati dobro,
А кто из вас покорен Аллаху и Его посланнику и творит благое,- той Мы дадим награду вдвойне
Však bude-li kterákoli z vás pevně oddána Bohu a prorokovi jeho a bude konati dobro,
Поистине, те, которые причиняют обиду Аллаху и Его посланнику,- проклял их Аллах в жизни здешней
Zajisté pak těm, kdož ubližují Bohu a proroku jeho, zlořečil Bůh v životě pozemském
А которая из вас будет благочестиво покорна Богу и Его посланнику, будет делать доброе:
Však bude-li kterákoli z vás pevně oddána Bohu a prorokovi jeho a bude konati dobro,
А ту из вас, которая будет покорна Аллаху и Его Посланнику и будет поступать праведно, Мы одарим двойным вознаграждением,
Však bude-li kterákoli z vás pevně oddána Bohu a prorokovi jeho a bude konati dobro,
Той из вас, которая повинуется Аллаху и Его посланнику и творит добро, Аллах даст двойную награду
Však bude-li kterákoli z vás pevně oddána Bohu a prorokovi jeho a bude konati dobro,
только они являются верующими, угождать Аллаху и Его Посланнику.
spíše Bůh a Jeho posel jsou hodni toho, aby byli uspokojeni, jsou-li tamti věřící.
то они пришли бы[ к Посланнику] смиренно.
pak by k němu věru přišli poslušně.
которое Он ниспослал Своему Посланнику, и Писание, которое Он ниспослал прежде.
seslanou proroku jeho a v Knihu, jež seslána byla před tím.
нет вины на больном- Кто будет повиноваться Богу и Его посланнику, того введет Он в сады,
pro nemocného, jestliže se neúčastní. A kdokoliv poslechne Boha a posla Jeho, bude uveden do zahrad,
Того, кто повинуется Аллаху и Его Посланнику, Он введет в сады, где текут ручьи. Того же,
Kdokoliv pak poslušen bude Boha a proroka jeho, uvede jej Bůh v zahrady,
кто повинуется Аллаху и Его посланнику, того Он введет в сады, где внизу текут
kdokoliv poslouchá Boha a posla Jeho, tomu Bůh dá vstoupit do zahrad,
ниспослал Аллах, и к Посланнику»,- они отвечают:« Нам достаточно того,
co seslal Bůh, a k poslovi!", odpovídají:" Nám postačí,
Отвечайте Аллаху и посланнику, когда он вас призывает к тому, что вас оживляет.
Vy, kteří jste uvěřili, poslyšte vyzvání Boha a proroka, když zve vás k tomu, co dává život vám:
установленные Им, И те, которые Аллаху и посланнику Его послушны, Будут допущены в Сады,
kdokoliv poslouchá Boha a posla Jeho, tomu Bůh dá vstoupit do zahrad,
ниспослал Аллах, и к Посланнику»,- они отвечают:« Нам достаточно того,
co seslal Bůh, a k poslovi!", odpovídají:" Nám postačí,
их призывают к Аллаху и Его посланнику, чтобы Он рассудил их,- то, что они говорят:" Мы слышали
voláni byli před Boha a proroka jeho, aby rozsoudil mezi nimi bylo,
Результатов: 344, Время: 0.1455

Посланнику на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский