ПРИВЯЗАЛ - перевод на Чешском

přivázal
привязал
приковал
připoutal
приковал
привязал
uvázal
завязал
привязал
svázal
связал
привязал
přiváže
привязывает

Примеры использования Привязал на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
А ты не запугивай того, кто привязал тебя к стулу, болван.
Nevyhrožuj osobě, která tě uvázala u židle, kreténe.
Например, как тот, кто привязал кое-кого к вращающейся двери?
Jako někdo, koho drželi v otočných dveřích?
А может, недостаточно крепко привязал!
Možná si jí jen nesvázal dostatečně pevně. Ow!
Одну из которых, ты привязал к курьерскому поезду?
Co ty, co jsi přivázal k rychlíku?
Сам бы я скорее всего просто вымыл локоть имбирным элем и привязал к нему носок.
Normálně bych si asi vyčistil loket zázvorovým pivem a nalepil na něj ponožku.
Связал всю свою одежду, привязал к палке, и использовал ее как якорь.
Svázal jsem k sobě oblečení, přivázal ho ke kládě a udělal z něj hák.
Этот парень привязал меня к стулу, он избил меня до полусмерти,
Ten muž mě připoutal ke křeslu, zmlátil mě
Тогда он привязал их к стулу… и, э- э… он сказал мне поговорить с ними… о моих проблемах детства.
Pak je přivázal ke křeslu a… A… Řekl mi, abych s nimi mluvila o problémech z dětství.
Это прокурор сказал, что он привязал ее, но если это так, то где веревка, Тэдди?
DA tvrdí, že jí připoutal, kde je to lano, Teddy?
Да, этот человек похитил меня. Привязал, чтобы Уитни Фрост могла меня пытать и вытащить нулевую материю из моего организма.
Ano, ten muž mě unesl a svázal, aby mě Whitney Frostová mohla mučit o odstranit mi z těla nulovou hmotu.
Из вида, который выследил твоего друга и привязал его к столу, надел пластиковый пакет ему на голову
Ten druh, který chytl tvého přítele a přivázal ho k prknu a dal mu na hlavu plastový pytel
Нужно, чтобы кто-то привязал меня к мачте, иначе она меня соблазнит
Potřebuju někoho, kdo mě přiváže ke sloupu, jinak mě svede
Скофилд получил к вам эксклюзивный доступ наставил на вас заточку и привязал к стулу- вас, начальника тюрьмы?
se k vám dostal tak blízko ohrozil vás kudlou a přivázal k židli. Vás, ředitele věznice?
Вы так же не увидите чтобы цыпленок привязал другого к креслу и подключил автомобильный аккумулятор к его яйцам?
Nevidíte kuře, jak přiváže chlapa k židli a pověsí mu na koule autobaterii?
он запер тебя в твоей комнате, привязал к кровати и скормил тебе твоего мертвого попугайчика.
tě zamknul v pokoji přivázal k posteli a začal tě krmit jako zvířátko.
Преступник взломал защелку окна в районе 9: 30 прошлой ночью, схватил ее, привязал шарики к кровати.
Pachatel vylomil zámek na jejím okně kolem 21:30, sebral ji, přivázal balónky k její posteli.
на передние ноги лошади, а спереди привязал Джо, связав его ноги на шее у лошади.
přední nohy koně a navlékl Joa dopředu a jeho nohy přivázal ke krku toho koně.
ты наехал на Рейну Круз и привязал ее к капоту вашего автомобиля.
jsi Raynu přejel a přivázal ji na kapotu svého vozu.
притащил ее обратно в трейлер и привязал к плите своим ремнем.
páskem od kalhot ji přivázal ke sporáku.
его дядя Стивен привязал голую Терезу Хальбах к своей кровати.
jeho strýc Steven že Teresa Halbach připoután k posteli nahá.
Результатов: 59, Время: 0.2866

Привязал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский