ПРИДЕРЖАТЬ - перевод на Чешском

držet
держать
удерживать
придерживаться
хранить
следовать
оставаться
поддерживать
сдерживать
обнять
сохранить
nechat
держать
должное
оставить
позволить
дать
бросить
заставить
отпустить
сохранить
разрешить

Примеры использования Придержать на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но ты все равно не смог придержать на три секунды дверь лифта.
A přesto jsi mi nemohl podržet výtahové dveře o tři vteřiny déle.
Вьы с Моше Коэном без меня решили придержать мой отчет?
Sešel jste se s Cohenem beze mně a rozhodl se cenzurovat mojí zprávu?
Эй, можешь придержать?
Hej, mohla bys ho podržet?
Ладно, может, не настолько придержать.
OK, možná né až tak pomalu.
Я знаю, где Вы можете придержать это.
Vím kam to můžeš dát.
которую вы просили нас придержать.
co jsme ti měli odložit.
Джентльмены, не могли бы вы хорошенько придержать вашего друга.
Kdybyste vašeho přítele pevně podrželi, pánové.
расследование еще продолжается… он пообещал придержать статью.
je na spadnutí vyšetřování. Slíbil, že článek pozdrží.
Эй, не мог бы придержать?
Hej, můžete ho podržet?
Тебе одного придержать?
Mám ti jednoho schovat?
Ты можешь придержать это, сохранить это в безопасности, на случай, если мне когда-нибудь понадобится прочесть это снова?
Můžeš si tohle nechat? Držet to v bezpečí a už mi to nikdy nedávat číst?
Думаю, они немного пожадничали и решили придержать ее у себя, чтобы потом обменять на кредиты.
Myslím, že začali být trochu chamtivý a rozhodli se nechat si ji pokud ji nevymění za pár kreditů.
что он пытается придержать мою руку, но он просто перепутал меня с Абедом.
že se mě snaží držet za ruku, ale jen si mě spletl s Abedem.
Лори мы можем придержать остальные вопросы до завтра мы проводим вас до дому и знаете.
Lori. Můžeme odložit zbytek výslechu na zítřek. Necháme vás dva odvézt domů.
позволяет греческому государству придержать недооцененные активы до тех пор,
to řeckému státu umožní podržet si podhodnocená aktiva do doby,
попросила аптеку придержать рецепт на месяц.
požádala lékárnu, aby recept na měsíc pozdrželi.
Мы получим ордеры на все, что сможем, чтобы придержать этих парней пока мы во всем не разберемся.
Dostáváme zatykače na vše, co jde, to nám pomůže ty chlapy udržet, než to vyřešíme.
Оза простер руку свою, чтобы придержать ковчег, ибо волы наклонили его.
vztáhl Uza ruku svou, aby pozdržel truhly; nebo uchýlili se volové.
спускалась по лестнице, чтобы придержать дверь для меня, но когда я пробила свою магнитную карту,
šel mi dolů po schodech podržet dveře, ale když jsem projela kartou,
Шанель сказала, что я могу придерживать ее волосы, когда она будет рвать.
Chanel říká, že jí už můžu držet vlasy, když bude zvracet.
Результатов: 49, Время: 0.3076

Придержать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский