Примеры использования Приступил на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Майкл Блут как раз приступил к новой работе,
И тогда Майкл приступил к подготовке другой Рождественской вечеринки, на сей раз при помощи своей племянницы.
Да!- Нет, эт именно то почему я уволил его и приступил к съемкам познавательного фильма самостоятельно.
Летом 2010 года все основные проектные работы были завершены и завод приступил к изготовлению деталей и сборке первого электровоза.
В 2016 году Чхве вернулся к рисованию и приступил к созданию серии интернет- комиксов под названием« Нодон Симмун»,
Фонд m- PESA, в партнерстве с Фондом Африканских Медицинских Исследований, также приступил к реализации онлайн обучения общинных санитаров- добровольцев
В 2008 году канал Animal Planet приступил к съемкам еженедельной программы Китовые войны о столкновениях SSCS с японским китобойным флотом в Южном океане,
В 1886 году великий князь приступил к« выводу» сырдарьинской воды,
Главный поставщик парниковых газов в атмосферу Земли- США- на этой неделе приступил к практическому выходу из Парижского соглашения по климату,
Обама моментально приступил к делу, теперь не просто как один из возможных кандидатов, но как заслуживающий доверия президент,
Вы можете вернуться обновляется на более поздний срок и приступили к строительству ваш банкролл вновь.
Можете приступать в понедельник.
Готовы приступить по вашему приказу, сэр.
Не терпелось приступить сегодня утром.
Приступайте к работе. Вы на вовсе и не заметите.
Управляющий банка, который не может приступить к работе, поскольку испытывает острые панические приступы.
Приступите к полному осмотру всех систем станции, которые могли бы привести к подобному взрыву.
Приступим, как только его переизберут.
Прежде чем приступить к обряду, давайте споем все вместе первый гимн.
X8- 621 готов приступить к тренировке, мэм.