ПРИХВАТИТЬ - перевод на Чешском

vzít
взять
жениться
брать
сводить
захватить
увезти
вернуть
замуж
свозить
забрать

Примеры использования Прихватить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Можешь и это прихватить с собой.
Můžeš si vzít tohle s sebou..
Аммм… я иду вниз прихватить бисквиты.
Jdu si dolů pro něco na zub.
Так, решил себя потопить и меня с собой прихватить?
Takže se rozhodnete spáchat profesní sebevraždu a mě stáhnout se sebou?
Решил себя потопить и меня с собой прихватить?
Takže jste se rozhodl spáchat sebevraždu a mě stáhnout s sebou?
Тогда, возможно, Ваше Высочество, нам стоило прихватить с собой эту старую костотряску.
Tak to jsme možná měli vzít s sebou tu starou babiznu, vaše výsosti.
Можете прихватить одну из зубных щеток Тристана Дженкинса,
Můžete sebrat jeden ze zubních kartáčků Tristana Jenkinse
Слушай, мы могли бы прихватить с собой пару вещей,
Podívejte, mohli jsme vzít nějaké z jeho věcí cestou ven,
Надо было прихватить парочку из Германии, я там был в туре… с U2,
Měl jsem nějaké přivézt z Německa- když jsem byl na turné s U2,
Дорогой, ты не можешь прихватить мне еще одну бутылку тминной водки для нашего глогга?
Drahoušku, mohl by jsi mi koupit další láhev Aquavitu na svařák?
Эй, мамочка, почему бы тебе не прихватить и не закинуть немного в мою машину?
Hele, zlato, proč mrzákovi nepřilepšíš a nehodíš něco malýho do auta?
тебе наверное стоит прихватить с собой Краута, он наш подрывник.
možná bys měla sebrat Krauta. On je atentátník.
могу чего нибудь прихватить с собой, если ты хочешь. Но наверное ты его не получила,
že může něco koupit, jestli chceš, ale možná ses k ní nedostala,
он, видимо, прихватил с собой капитана.
musela vzít kapitána s sebou.
Ты наверняка прихватила с собой что-то, что позволило тебе сменить облик.
Musela sis sem něco přinést, aby ses mohla přeměnit.
Прихватите все свое снаряжение.
Vezměte si všechno vybavení s sebou..
Мисси прихватила этот прибор.
Missy zbastlila tuhle věcičku.
Имена на прихваченной Нилом распечатке соответствуют беглецам из списка русской разведки.
Ta jména na seznamu, který Neal sebral, odpovídají uprchlým zločincům ze seznamu od ruské vlády.
Прихвати там сосисок,
Vezmi tam klobásy na paprice,
Прихвати свои вещи.
Vem si své věci.
Прихватите инфу на неизвестного.
Vezměte tomu neznámému otisky.
Результатов: 42, Время: 0.2069

Прихватить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский