РАЗРУШЕНИЯ - перевод на Чешском

zkázu
погибель
разрушение
погубит
крушение
уничтожение
разруха
destrukce
разрушение
уничтожение
гибель
zničení
уничтожение
разрушение
уничтожить
разрушить
гибели
destrukci
разрушение
уничтожение
škody
ущерб
вреда
повреждения
урон
потери
разрушения
убытки
narušení
нарушение
вторжение
разрушения
взлом
прорыв
нарушить
брешь
искажения
вмешательство
возмущение
zániku
распада
смерти
падения
исчезновения
вымирания
разрушения
провал
конца
гибели
уничтожения
zničit
испортить
погубить
уничтожение
сломать
подорвать
уничтожить
разрушить
убить
взорвать
раздавить
zkázy
погибель
разрушение
погубит
крушение
уничтожение
разруха
zkáza
погибель
разрушение
погубит
крушение
уничтожение
разруха
zničením
уничтожение
разрушение
уничтожить
разрушить
гибели
zkáze
погибель
разрушение
погубит
крушение
уничтожение
разруха

Примеры использования Разрушения на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это еще не было выдвинуто к краю разрушения и выжило.
Dosud nebyl dotlačen na okraj zániku a přežil.
Я вижу только разрушения.
Vidím jen zkázu.
До разрушения ядра три минуты.
Tři minuty do narušení jádra.
вы представить не можете разрушения.
neumíš si představit tu destrukci.
Demolition Derby Derbi мир был бы distrugerilorDaca ООН Дерби разрушения… должны….
Demoliční derby Derbi svět by byl distrugerilorDaca OSN Derby zničení….
И Человек- птица вновь запоет свою песнь разрушения… присмотри за Мао.
Ptačí člověk bude pět píseň zániku… postarej se o Mao.
машина сеет разрушения.
ten stroj stále rozsévá zkázu.
Пророчество разрушения?
Proroctví zkázy?
Чтобы начались хаос и разрушения.
Zasít totální chaos a destrukci!
Остановись сейчас же, пока ты не вызвал другие разрушения временной линии.
Zadrž, než způsobíš další narušení časové osy.
Я обязана остановить песнь разрушения.
Musím dělat svou práci kněžího a zastavit píseň zániku!
Смерть и разрушения по всей вселенной?
Smrt a zkáza napříč vesmírem?
Вы сеете семена разрушения.
Zasely jste semeno zkázy.
Они принесли смерть и разрушения в ваш мир.
Přinesli vašemu světu smrt a destrukci.
Но разрушения были достаточно.
Zkáza byla přesto poměrně.
Именно так мы сможем спастись от полного разрушения Сторибрука… если я могу доверять тебе.
Takhle unikneme před úplným zničením Storybrooku. Pokud ti můžu věřit.
Год разрушения.
Rok zkázy.
Моя идея в том, что, возможно, истинная сексуальность требует разрушения эго.
Že pravá sexualita vyžaduje destrukci ega.
Отсюда видно все разрушения, в которых виновата ваша мать.
Je odtud vidět všechna zkáza, kterou tvoje máma způsobila.
предотвращение дальнейшего разрушения.
zabrání další zkáze.
Результатов: 275, Время: 0.1316

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский