ZKÁZA - перевод на Русском

погибель
zkáza
smrt
zahynutí
záhuby
разрушение
zničení
destrukce
destrukci
zkázu
narušení
prolomení
rozbití
rozklad
potření
zničit
разрушения
zničení
destrukce
destrukci
zkázu
narušení
prolomení
rozbití
rozklad
potření
zničit
погубит
zničí
zabije
zkázou
zahubí
zahladí
zruinuje
zhubí
крушение
pád
havárie
nehodu
zkáza
srážka
vykolejení
ztroskotání
погибелью
zkáza
smrt
zahynutí
záhuby
уничтожение
zničení
zničit
vyhlazení
destrukce
vyhlazování
destrukci
zánik
likvidaci
vymýcení
zkáza
разруха

Примеры использования Zkáza на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jediné co umíte vytvořit je smrt a zkáza.
Ты умеешь создавать только смерть и разрушение.
Škála toho… zkáza jakou Britské ostrovy nikdy předtím neviděly.
Такого масштаба разрушений Британские острова еще не видывали.
To by mohla být jeho zkáza.
Это может его погубить.
Zkáza má zabijáckýho robota.
У Думсдея был робот- убийца.
Ale pokud je naše zkáza přáním bohů, musíme čelit našemu osudu statečně.
Но если наша гибель является желанием Богов мы должны смело встретить нашу судьбу.
Něco o tom, že by ta zkáza neměla smysl.
Кое-что о Уничтожение не имеющее цели.
Pád a zkáza římské Británie.
Падение и гибель Римской Британии.
Ona je naše zkáza, Bucku.
Она избегает нас, Бак.
Zkáza jednoho je výhrou dalšího.
Гибель одного- это рождение другого.
Naše zkáza začala.
Наше падение началось.
Je to zkáza zůstat se mnou na věky.
Этот позор останется со мной навсегда.
A jejich zkáza bude pro naše uši rajskou hudbou.
И их взаимоуничтожение будет звучать музыкой в наших ушах.
Vidím, že blížící se zkáza neovlivnila tvůj smysl pro humor.
Смотрю, надвигающая смерть не повлияла на твое чувство юмора.
zkáza a mé vykoupení.
Мое проклятье и мое спасение.
Dobře, dobře, tak co se stane v" Doktorovi Zkáza"?
Ладно, ладно. Что произошло в" Доктор Судный день"?
Jsi furt tak" zkáza a temnota".
Чел, ты, как гибель и мрак все время.
Morgano, a tvoje zkáza.
Моргана, и твой рок.
V noční tmě přijde její zkáza!
В темном мраке-- Ей настанет конец!
Víme, že vám neodvratně hrozí zkáza.
Мы знаем, вам угрожает полное поражение.
To bude vaše zkáza.
Это станет причиной вашей гибели.
Результатов: 82, Время: 0.1164

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский